Usted buscó: collettivismo (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

collettivismo

Alemán

kollektivismus

Última actualización: 2012-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

collaudo coloranti collettivismo collaudo mt 6411 tecnologia e regolamentazione

Alemán

eg-vertrag, verstoß gegen — use verstoß gegen gemeinschaftsrecht (1011)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il contrario di ciò, il collettivismo, caratterizza società in cui gli individui vengono inseriti sin da giovani in gruppi affermati e potenti.

Alemán

der gegenteilige fall ist der kollektivismus, der in gesellschaften vorherrscht, in denen die menschen von geburt an in starke kohäsive ingroups integriert werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

kellett-bowman torto, viene situato nell'economia sociale e in una forma di collettivismo sistematico e uniforme.

Alemán

tugendhat ten und die jeweils vorzunehmenden gewichtungen einlassen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il nostro obiettivo diviene allora quello di superare il collettivismo e l'ottica della vasta scala a beneficio di accordi individua­li e di organizzazioni facilmente riconvertibili.

Alemán

in diesem sinne werden wir dem bericht andersson zustimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

considero il razzismo, di cui vediamo esempi nei movimenti di estrema destra perfino nella comunità, altrettanto inaccettabile del collettivismo d'estrema sinistra.

Alemán

wir verurteilen den rassismus gewisser extrem rechts gerichteter bewegungen, den wir manchmal selbst in der gemeinschaft beobachten, genauso wie den kollektivismus der extrem linken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

permane la preoccupazione che, nell'incoraggiare l'individualismo, la partecipazione diretta minaccia il collettivismo su cui si fondano il sindacato e la contrattazione collettiva.

Alemán

eine noch bleibende befürchtung liegt darin, daß direkte mitwirkung (und ihre ermutigung individualistischen bestrebens) den kollektivismus bedroht, auf dem gewerkschaften und tarifverhandlungen beruhen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

nell' europa comunista l' egualitarismo spinto a oltranza si è concluso con il sacrificio del diritto all' identità personale sull' altare del collettivismo.

Alemán

im kommunistischen europa wurde aufgrund extremer gleichmacherei letztlich das recht auf persönliche identität auf dem altar des kollektivismus geopfert.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

questo ampliamento, lo sappiamo, non somiglierà al precedente, in ragione della sua dimensione geografica e storica e delle difficoltà che dovrà affrontare, difficoltà legate alle conseguenze del collettivismo che ha segnato profondamente le strutture sociali e le mentalità dei paesi candidati.

Alemán

die anstehende erweitemng wird, das wissen wir, keine Ähnlichkeit mit der bisherigen erweiterung haben, was den räumlichen umfang und die historische bedeutung und was die schwierigkeiten anbelangt, die mit den folgeerscheinungen des kollektivismus verbunden sind, von denen die sozialstrukturen und sogar die denkstrukturen in den bewerberstaaten nachhaltig geprägt sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

a esso l'europa co munitaria, che sta avviando nuovi rapporti anche con gli altri paesi dell'est, oggi colpiti dalla crisi, intende non far mancare il proprio sostengo in una difficile transizione dalla dittatura alla democrazia, dal collettivismo al mercato.

Alemán

die einmütige reaktion der internationalen völkergemeinschaft angesichts einer so schweren krise erfüllt uns mit genugtuung und gibt uns anlaß zur hoffnung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,050,851,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo