Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se tacessimo diverremmo complici.
wenn wk schweigen, machen wk uns zu komplizen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non saremo noi le sue complici!
das soll es ohne uns tun!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non saremo complici di tutto ciò.
wir werden uns daran nicht beteiligen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ricerca dei responsabili e dei complici,
was sich auf dem gebiet der information und der kommunikation abspielt, stellt eine echte revolution dar, gekennzeichnet durch ihre
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi non accettiamo di farci loro complici!
soweit wir erfahren haben, haben die vietnamesischen behörden auf strafmaßnahmen verzichtet. tet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continuando come stiamo facendo ora, ci rendiamo complici.
dadurch machen wir uns an diesen menschenrechtsverletzungen mitschuldig.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
individuare o consegnare alla giustizia i complici nel reato,
andere straftäter zu ermitteln oder vor gericht zu bringen,
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non possiamo e non vogliamo in ogni caso esser ne complici.
ihre schriftliche antwort auf unsere mündlichen anfragen bestätigt unsere befürchtungen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo motivo, non rendiamoci complici di questa impostura.
das gegenteil ist der fall.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) individuare o consegnare alla giustizia i complici nel reato,
ii) andere straftäter zu ermitteln oder vor gericht zu bringen,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) individuare o consegnare alla giustizia i complici nel reato;
ii) andere straftäter zu ermitteln oder sie vor gericht zu stellen,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre, i clandestini non do vranno però essere perseguibili come complici.
er hat sie ge gen zivilisten, kinder und frauen geplant und hat es auch gegen sie geführt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se si sottrarranno a questa responsabilità, si renderanno complici della tragedia.
wenn sie sich ihrer verantwortung entziehen, machen sie sich an all dem elend mitschuldig.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo ci rende in qualche modo complici, indirettamente, di quanto avviene.
demnach tragen auch wir auf gewisse weise eine mitschuld an der situation.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, cari colleghi, i verdi non saranno complici di questa mistificazione!
ich meine, daß die verbleibenden themen auch die wichtigsten sind, die mit der größeren politischen bedeutung: tung:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signora presidente, onorevoli colleghi, rimanere indifferenti davanti a un crimine significa rendersene complici.
frau präsidentin, verehrte kollegen, gleichgültigkeit gegenüber dem verbrechen bedeutet mitschuld.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i genitori li capiscono, e i bambini capiscon i genitori, diven -tano complici (...)
die eltern versthen sie, und die kinder verstehen ihre eltern, da ent steht ein einverständnis (...)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo complica le cose.
das macht die sache so schwierig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: