Usted buscó: con ogni garanzia di legge e di uso (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

con ogni garanzia di legge e di uso

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

testi di legge e regolamenti

Alemán

verordnungen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

essi devono offrire ogni garanzia di indipendenza.

Alemán

amt besonders geeignet sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

cittadinanza concessa per beneficio di legge e priva del diritto di voto

Alemán

einbürgerung die nicht gleichzeitig die staatsbürgerlichen rechte verleiht

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

regolamenti di legge e contratti collettivi nei paesi indagati

Alemán

gesetzliche und tarifvertragliche rahmenbedingungen in den ländern

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

accordi, ordinanze ministeriali, progetti di legge e leggi approvate

Alemán

arbeits-unterbre chungen verlorene arbeitstage tage

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i membri del consiglio d' amministrazione sono scelti tra personalità che offrano ogni garanzia di indipendenza e di competenza ;

Alemán

zu mitgliedern des verwaltungsrates werden persönlichkeiten bestellt , die jede gewähr für unabhängigkeit und befähigung bieten .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la durata del contratto di lavoro non ha alcun effetto sulla garanzia di retribuzione minima di legge.

Alemán

leiter einer verwaltungseinheit und ihre stellvertreter;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in conclusione, questa direttiva apporta ogni garanzia di una informazione chiara e di un controllo nelle diverse fasi del trattamento con radiazioni ionizzanti.

Alemán

es ist nun sache der Ölindustrie und der regierungen in den ländern, die noch über keinen ausweichplan verfügen, den besitzern dieser autos einen ausweg entweder durch den verkauf von bleiadditiven oder von benzin mit neuer chemischer formel anzubieten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dalle analisi eseguite risulta che i dati raccolti da trentini offrono ogni garanzia di affidabilità.

Alemán

es sei unterstrichen, daß praktisch durchgängig eine linearitätshypothese der auswirkungen angewendet wurde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

27.9.1994 legge e direttiva del land baviera concernenti la con cessione di garanzie di stato

Alemán

gesetz und richtlinien fÜr die ge wÄhrung staatlicher bÜrgschaften (bayern)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i membri della commissione sono scelti in base alla loro competenza generale e offrono ogni garanzia di indipendenza.

Alemán

die mitglieder der kommission werden aufgrund ihrer allgemeinen befähigung ausgewählt und bieten volle gewähr für ihre unabhängigkeit.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i relatori aggiunti, scelti tra persone che offrano ogni garanzia di indipendenza e abbiano le qualificazioni giuridiche necessarie, sono nominati dal consiglio.

Alemán

zu hilfsberichterstattern sind persönlichkeiten auszuwählen, die jede gewähr für unabhängigkeit bieten und die erforderlichen juristischen befähigungsnachweise erbringen; sie werden vom rat ernannt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

2 . il direttore e il direttore aggiunto vengono scelti tra persone particolarmente competenti che offrano ogni garanzia di indipendenza .

Alemán

(2) der direktor und der stellvertretende direktor sind auf grund ihrer befähigung ausgewählte persönlichkeiten, die volle gewähr für ihre unabhängigkeit bieten müssen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i membri della commissione sono scelti in base alla loro competenza generale e offrono ogni garanzia di indipendenza . la commissione comprende un cittadino di ciascuno stato membro .

Alemán

artikel 181 a ( 1 ) unbeschadet der übrigen bestimmungen dieses vertrags und insbesondere des titels xx führt die gemeinschaft im rahmen ihrer zuständigkeiten maßnahmen der wirtschaftlichen , finanziellen und technischen zusammenarbeit mit drittländern durch .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

1.la commissione è composta di venti membri, scelti in basealla loro competenza generale e che offrano ogni garanzia di indipendenza.

Alemán

(1)die kommission besteht aus zwanzig mitgliedern, die aufgrund ihrer allgemeinen befähigung ausgewählt werden und volle gewähr für ihre unabhängigkeit bieten müssen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i membri sono scelti tra personalità che offrono ogni garanzia di indipendenza e che possiedono un’esperienza e competenze notorie per l’esercizio delle loro funzioni.

Alemán

die mitglieder werden aus einem kreis von personen ausgewählt, an deren unabhängigkeit kein zweifel besteht, und die nachweislich über die für die erfüllung ihrer aufgaben erforderliche erfahrung und sachkunde verfügen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

1, la commissione è composta di tredici membri, scelti in base alla loro competenza generale e che offrano ogni garanzia di indipendenza (*).

Alemán

1. die kommission besteht aus dreizehn mitgliedern, die aufgrund ihrer allgemeinen befähigung ausgewählt werden und volle gewähr für ihre unabhängigkeit bieten müssen (°).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i relatori aggiunti, scelti tra persone che offrano ogni garanzia di indipendenza e abbiano le qualificazioni giuridiche necessarie, sono nominati mediante una decisione europea del consiglio, che delibera a maggioranza semplice.

Alemán

zu hilfsberichterstattern sind persönlichkeiten auszuwählen, die jede gewähr für unabhängigkeit bieten und die erforderlichen juristischen befähigungsnachweise erbringen; sie werden im wege eines europäischen beschlusses ernannt, der vom rat mit einfacher mehrheit erlassen wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

«la commissione è composta di quattordici membri, scelti in base alla loro competenza generale e che offrano ogni garanzia di indipendenza.» tamento.

Alemán

„die kommission besteht aus vierzehn mitgliedern, die aufgrund ihrer allgemeinen befähigung ausge wählt werden und volle gewähr für ihre unabhängigkeit bieten müssen."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

- preparato per poter essere sigillato con ogni garanzia, qualora l'applicazione dell'articolo 50 j renda la sigillatura necessaria;

Alemán

- so beschaffen ist, daß an ihm verschlüsse wirksam angebracht werden können; dies gilt jedoch nur dann, wenn ein verschluß gemäß artikel 50j erforderlich ist;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,462,429 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo