Usted buscó: cosi solo cosi (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

cosi solo cosi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

solo cosi riusciremo ad essere competitivi, risultato questo che desideriamo raggiungere.

Alemán

4. welche sektoren sind für die wirtschaft liche entwicklung ihres landes besonders wichtig?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

solo cosi potremo tutelare gli interessi del nostro popolo e dell'europa intera.

Alemán

ich unterstütze daher den vorliegenden entschließungsantrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

solo cosi i cittadini prenderanno sul serio l'europa come "casa comune".

Alemán

sie soll ferner die koordinierung der phare- und tacis-programme in bezug auf grenzüberschreitende projekte verbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

la misura della concretezza è il diritto di voto: solo cosi la dignità umana e politica diventa totale.

Alemán

gott sei dank sind diese umstände nicht gegeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le linee-guida che esso produce per i programmi della kolkeskole sono cosi solo delle linee-guida.

Alemán

die für die curricula der folkeskole herausgegebenen richtlinien sind deshalb wirklich nur richtlinien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

6.10 la banca di francia aumenta dello 0,75 % i suoi tassi guida, seguendo cosi solo parzialmente la bundesbank.

Alemán

6.10 die bank von frankreich erhöht ihre leitzinsen um 0,75 % und folgt damit der bundesbank nur partiell.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

innanzitutto è essenziale che il mondo conosca e comprenda chiaramente le nostre posizioni e le motivazioni di base. solo cosi potremo affermare la nostra presenza sulla scena mondiale e usare la nostra influenza come

Alemán

ich meine damit die gewohnheiten unserer diplomaten und sachverständigen, sich in regelmäßigen zeitabständen zu treffen oder fühlung miteinander zu nehmen, informationen auszutauschen und keine einzelstaatlichen beschlüsse zu fassen, ohne zumindest ihre partner davon zu unterrichten und vor allem sie vorher zu konsultieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a questo proposito credo che u consigho e il parlamento dovrebbero avere più fiducia neua commissione, solo cosi infatti potremo effettuare un miglior controho e una migliore valutazione dei programmi che vengono approvati.

Alemán

was wir aber nun von den institutionen der eg wissen wollen ­ und heute abend vom rat ­ ist, welche kritische bewertung sie vorlegen wollen ­, sowohl hinsichtlich dessen, was geleistet wurde, wie auch hinsichtlich dessen, was nicht geleistet wurde, worauf wir in diesem hause schon öfters hingewiesen haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i problemi del settore dell'istruzione possono essere correttamente analizzati soltanto paese per paese ed è solo cosi che si può tener conto delle diversità culturali e delle scelte politiche a lungo termine.

Alemán

bildungsprobleme können nur für jedes land gesondert in richtiger weise analysiert werden. denn nur so können die kulturelle vielfalt und die langfristigen politischen optionen berücksichtigt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò significa che, se qualche speranza vi è di trovare una formula di convivenza degli slavi del sud, è riconoscendo formalmente la loro indipendenza. solo cosi forse, separati, potranno essere uniti.

Alemán

eine zeitgerechte anerkennung des selbstbestimmungsrechtes der völker, so wie es das parlament gefordert hat, hätte aller wahrscheinlichkeit nach die serbische aggression verhindert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche un'analisi della realtà, cioè la descrizione della dimensione demografica. solo cosi sarà pos­sibile verificare in che misura ci possa essere un legame tra il volume dell'immigrazione e l'impegno a favore del diritto di voto in elezioni comunali nel paese di residenza.

Alemán

auf vorschlag der kommission beschließt der rat einstimmig nach anhörung der versammlung die richtlinien, die notwendig sind, um den vorerwähnten bürgern in anderen bereichen des sozialen lebens die gleichen rechte zu sichern, wie sie den bürgern des aufenthaltsstaates zustehen".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,051,548 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo