De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
di cosa si tratta?
worum geht es?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
di che cosa si tratta?
worum geht es?
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ecco di cosa si tratta.
ahern (v). — (en) herr präsident!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cosa si tratta, fondamentalmente?
worum geht es eigentlich?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sappiamo di cosa si tratta.
das zeug kommt nie mehr runter!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cosa si tratta in realtà?
denn worum geht es?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
in realtà, di cosa si tratta?
aus diesem grund kann ich die Änderungsanträge 15, 19 und 20 nicht akzeptieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dirò subito di cosa si tratta.
ich werde mit der tür ins haus fallen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma di cosa si tratta in fondo?
doch worum handelt es sich genau?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
di cosa si tratta, signor presidente?
worum geht es wirklich, herr präsident?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
non sa assolutamente di cosa si tratta.
sie wissen absolut nicht, um was es sich dabei handelt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ecco di cosa si tratta, signor presidente.
darum geht es also, herr präsident.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dialoghi con i cittadini: di cosa si tratta?
worum geht es bei den dialogen mit den bürgern?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiedete loro di indovinare di cosa si tratta.
verbinden sie den schülern dann die augen, und geben sie ihnen verschiedene
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"sì, so molto bene di cosa si tratta" o
„ja, und ich bin damit sehr vertraut“ oder
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"sì, ma non so molto bene di cosa si tratta" o
„ja, aber ich bin nicht sehr vertraut damit“ oder
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
l’approccio di leader allosviluppo rurale: di cosa si tratta?
der leader-ansatz für die ländliche entwicklung: was ist das?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deve spiegare chiaramente una volta per tutte di cosa si tratta.
deshalb sollten sie nochmals ganz genau darlegen, worum es geht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l’approccio di leader allo sviluppo rurale: di cosa si tratta?
der leader-ansatz für die ländliche entwicklung: was ist das?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco di cosa si tratta: diritto dell' ue e misure comunitarie.
da haben wir es: gemeinschaftsrecht sowie gemeinsame und gemeinschaftliche maßnahmen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: