Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
con annessi, connessi, usi, diritti, azioni e ragioni, servitù attive e passive, se e come esistenti
der verkauf erfolgt in dem tatsächlichen und rechtlichen zustand, in dem sich die vermögensgegenstände derzeit befinden, mit den damit verbundenen angelegenheiten, verwendungszwecken, rechten, handlungen und gründen, sowie aktiven und passiven dienstbarkeiten, sofern vorhanden
Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
accessori e tuning
zubehör und tuning
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omologazione di prodotti, parti e pertinenze
zulassung von erzeugnissen, teilen und ausrüstungen
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
capitolo k - parti e pertinenze
abschnitt k - bau- und ausrÜstungsteile
Última actualización: 2016-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
accessori e componenti per attrezzature per fax
zubehör und teile für faxgeräte
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) i riferimenti al bene fossero riferimenti ai diritti accessori e alla relativa garanzia internazionale ceduti.
d) auf den gegenstand bezugnahmen auf die abgetretenen abgesicherten forderungen und das damit verbundene internationale sicherungsrecht.
comprare e vendere immobili, diritti reali, beni mobili, società commerciali, altri diritti, azioni, obbligazioni e altri titoli di ogni tipo, partecipazioni e quote ereditarie
liegenschaften, realrechte, bewegliche güter, handelsbetriebe, sonstige rechte, aktien, obligationen und andere wertpapiere jeglicher art, beteiligungen und erbquoten kaufen und verkaufen
Última actualización: 2020-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
g) l'omologazione di determinate parti e pertinenze;
g) zulassung bestimmter teile und ausrüstungen;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tuttavia, la democrazia e i diritti umani sono questioni di interesse e pertinenza globali per eccellenza.
die ansatzpunkte für spezifische maßnahmen werden sich im rahmen der geografischen programme ergeben; demokratie und menschenrechte sind jedoch par excellence themen von weltweiter relevanz.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
21a.307 messa in servizio di parti e pertinenze per l'installazione
21a.307 freigabe von bau- und ausrüstungsteilen zur installation
Última actualización: 2016-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la loro attendibilità e pertinenza,
die zuverlässigkeit und relevanz der messinstrumente;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
efficacia, impatto e pertinenza di modinis
effektivität, wirkung und relevanz von modinis
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in un modo nettamente più marcato che verso la scolarizzazione di base, le famiglie si sono mostrate contrarie a tali azioni di formazione, ritenendole, non senza ragione e pertinenza, costrittive, inutili e perturbatrici.
viel deutlicher als bei der grundschulausbildung haben sich die familien gegen diese ausbildungsversuche ausgesprochen. sie hielten diese programme, nicht ohne grund, für hinderlich, unnötig und störend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
catture accessorie e taglie minime
beifänge und mindestgrößen
Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Referencia:
specie, catture accessorie e attrezzi da pesca autorizzati; e
zulässige arten, beifänge und fanggeräte und
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qualità e pertinenza nell'istruzione superiore
qualität und relevanz in der hochschulbildung
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: