Usted buscó: distruggerebbero (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

distruggerebbero

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

ci eliminerebbero ovunque fossimo in concorrenza con loro e distruggerebbero le finanze della pac.

Alemán

sie würden uns überall dort ausschließen, wo wir mit ihnen in wettbewerb stehen, und die finanzen der gap in alle winde zerstreuen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi sembra per esempio di aver capito che distruggerebbero completamente l'industria cerealicola europea.

Alemán

die beziehungen zwischen china und vietnam, die ebenfalls in den anfragen angesprochen werden, sind

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le attuali proposte della commissione distruggerebbero le zone rurali che rappresento, e pertanto non posso accettarle.

Alemán

selbst in diesem sektor gibt es zahlreiche und bedeutende fälle, in denen sich drittländer schützen und die einfuhr von produkten aus der gemeinschaft in ihre länder verhindern, weshalb man nicht hinnehmen kann, daß man nur von unserem protektionismus spricht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

motivi addotti distruggerebbero completamente il modus operandi del controllo del bilancio che di pende dalle relazioni della corte dei conti.

Alemán

(beifall) dem weil das erweiterte präsidium der ansicht war, daß diese frage im rahmen der annahme des jahresberichts behandelt werden sollte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i rimedi distruggerebbero il compromesso ottenuto con dieci anni di negoziati e senza dubbio la possibilità di avere una legislazione co mune cercando di volerla troppo bella.

Alemán

ich glaube, innerhalb der kommission selbst muß zwischen den generaldirektoren für soziale angelegenheiten, für verbraucherfragen und für landwirtschaft ein besseres gleichgewicht der kräfte hergestellt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le opere di costruzione amputerebbero a tutti gli effetti gerusalemme est dalla cisgiordania e distruggerebbero la continuità territoriale che è indispensabile per qualsiasi futuro stato palestinese minimamente autonomo e credibile.

Alemán

die bauarbeiten würden ost-jerusalem vom westjordanland effektiv abschneiden und die territoriale kontinuität zerstören, die für jeden künftigen palästinensischen staat mit minimaler lebensfähigkeit und glaubwürdigkeit von grundlegender bedeutung ist.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

pertanto è comprensibile che alcuni abbiano fretta di creare le condizioni che distruggerebbero questa costruzione democratica imponendo altre leggi, come quella del denaro o quella degli stati uniti.

Alemán

vor dem hintergrund der ziele, die im einstimmig be schlossenen mandat von 1995 festgelegt sind, müssen wir nun eine möglichkeit finden, wie wir die arbeit in den bereichen handel und investitionen, darunter auch am mai, am besten fortsetzen können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in conseguenza, noi diciamo no alle proposte di quasi-congelamento dei prezzi. esse distruggerebbero inevitabilmente altre decine di migliaia di aziende agricole nella comunità.

Alemán

die im bericht stella über die verarbeitungserzeugnisse aus obst und gemüse vorgeschlagenen einsparungen können wir jedoch nicht befürworten, da 1/3 dieser einsparungen bei der griechischen produktion gemacht werden würden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È un fatto molto importante perché rivela che le sanzioni contro il sudafrica distruggerebbero ulteriormente l'economia dell'africa sub-sahariana.

Alemán

wir haben nämlich das eröffnet, was wir die „genossenschaften des herzens" nennen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

4.2 la politica di cercare di limitare le conseguenze economiche, occupazionali e sociali della crisi, scaricando sui propri vicini le tensioni accumulate al proprio interno, non solo rappresenta una falsa soluzione del problema, ma rischia di far precipitare le economie in nazionalismi e in protezionismi che distruggerebbero i quadri di cooperazione internazionale e d'integrazione regionale faticosamente costruiti negli ultimi anni, in europa e nel mondo.

Alemán

4.2 eine politik, bei der versucht wird, die wirtschaftlichen, beschäftigungspolitischen und sozia­len auswirkungen der krise zu begrenzen, indem die im inneren angehäuften spannungen an nachbarländern ausgelassen werden, ist nicht nur eine scheinlösung des problems, sondern birgt auch das risiko von wirtschaftlichem nationalismus und protektionismus, der den in den vergangenen jahren mühsam errichteten rahmen der internationalen zusammenarbeit und der regionalen integration in europa und auf der ganzen welt zerstören würde.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,221,475 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo