Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come dovrei imparare?
wie sollte ich lernen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non posso più fidarmi.
das vertrauen ist zerstört.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) come dovrei viverla?
(b) wie sollte ich leben? und
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diversamente dovrei dire come lui: "
denn sonst würde ich sagen müssen: "
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
forse dovrei finire quel libro.
vielleicht solltest du dieses buch zu ende lesen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— perché dovrei regalarvi il mio?
»warum sollte ich ihnen denn mein eigentum umsonst geben?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for se dovrei dire «è scoppiata».
größeres wirtschaftswachstum?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cosa dovrei rispondere a questa lettera?
was sollte ich auf diesen brief antworten?
Última actualización: 2013-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— non capisco perché mai dovrei abbassarmi.
»warum ich meinen sollte, mich dadurch zu erniedrigen, das verstehe ich nicht.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benché, poi, perché non dovrei proteggerti?
wiewohl – warum sollte ich dich eigentlich nicht auch begünstigen?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mi avevi garantito che potevo fidarmi di te.
sie hatten mir versichert, ich könne ihnen vertrauen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
altrimenti dovrei chiedere un rinvio della votazione.
das erscheint mir sehr interessant, und wir sind sehr gespannt auf weitere informationen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be’, e io perché dovrei essere contento?
aber was habe ich denn für einen grund zur zufriedenheit?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dovrei ancora dire una parola sulla cooperazione politica.
im zuge der beitrittsverhandlungen sind wieder normale verhältnisse geschaffen worden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cosa dovrei/ mi converrebbe rispondere a questa lettera?
was sollte ich auf diesen brief antworten?
Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a volte ho difficoltà a stare sveglio anche se dovrei.
27. es fällt mir zuweilen schwer, wach zu bleiben, selbst wenn ich es muß.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dovrei dunque dimostrare di essere saggio ed astenermi dal farlo.
es ist noch zu früh, und ich würde ihnen etwas mehr standfestigkeit und geduld empfehlen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"e perché non dovrei riconciliarmi col pensiero della morte?
weshalb kämpfe ich, um ein so wertloses leben zurückzuhalten?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ignoro ciò che dovrei fare — o quel che qualsiasi persona dovrebbe fare.
ich weiß nicht recht, was ich jetzt tun soll - oder was andere tun sollen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quale prodotto dovrei acquistare per proteggere ms windows small business server?
welches produkt eignet sich zum schutz von ms windows small business server?
Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: