Usted buscó: elemento psicologico del reato (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

elemento psicologico del reato

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

elemento costitutivo del reato

Alemán

merkmal des straftatbestandes

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

luogo del reato

Alemán

ort der begehung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

qualificazione giuridica del reato

Alemán

rechtliche würdigung der strafbaren handlung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

luogo di perpetrazione del reato

Alemán

begehungsort

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

iii) luogo del reato; e

Alemán

iii) der ort der tatbegehung und

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- 042 data/periodo del reato,

Alemán

- 042 datum, an dem bzw.

Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

impatto sociale e psicologico del collocamento

Alemán

auswirkungen des ruhestandes auf die lebensbedi ngungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la creazione del reato di "favoritismo"

Alemán

die einführung des straftatbestands der “vetternwirtschaft”

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

natura e qualificazione giuridica del reato;

Alemán

die art und die rechtliche würdigung der strafbaren handlung;

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

prevenire o attenuare gli effetti del reato,

Alemán

die auswirkungen der straftat zu verhindern oder abzumildern,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

prevenire o circoscrivere gli effetti del reato;

Alemán

die auswirkungen der straftat zu verhindern oder abzumildern,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per quanto possibile, le conseguenze del reato;

Alemán

soweit möglich die folgen der straftat;

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

c) natura e qualificazione giuridica del reato;

Alemán

c) die art und die rechtliche würdigung der strafbaren handlung;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

e) per quanto possibile, le conseguenze del reato.

Alemán

e) soweit möglich die folgen der straftat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

previsione del reato di riciclaggio e di finanziamento del terrorismo

Alemán

einstufung von geldwäsche und terrorismusfinanzierung als straftat

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'autore del reato sia un suo cittadino; oppure

Alemán

es sich bei dem täter um einen seiner staatsangehörigen handelt oder

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

come sono evitati i contatti con l'autore del reato?

Alemán

wie wird der kontakt mit dem täter verhindert?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

prevenire, porre termine o attenuare gli effetti del reato;

Alemán

die auswirkungen der straftat zu verhindern, zu beenden oder abzuschwächen,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l’autore del reato risieda abitualmente nel suo territorio; o

Alemán

der gewöhnliche aufenthalt des straftäters in seinem hoheitsgebiet liegt oder

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la gravità del reato e l'importanza dell'eventuale sanzione,

Alemán

die schwere der straftat und die höhe des strafmaßes,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,687,602 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo