Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
una è l'equiparazione fra interurbane intracomunitarie e interurbane interne.
die eine idee ist die gleichstellung innergemeinschaftlicher auslandsferngespräche mit innergemeinschaftlichen inlandsferngesprächen.
perciò bisogna giungere ad una equiparazione che contribuisca ad impedire traffici illeciti e frode fiscale.
er hat eine entscheidung gefällt und kommission und parlament dazu gezwungen, einen nullsatz für wein und einen anderen mindestsatz für bier zu akzeptieren.
al tempo stesso il cese si oppone all'equiparazione del salario minimo a un salario dignitoso.
gleichwohl spricht sich der ausschuss gegen die gleichsetzung von mindestlöhnen mit einem menschenwürdigen entgelt aus.
con la presente dichiarazione intendiamo ribadire la nostra posizione favorevole all'equiparazione delle lingue ufficiali.
es ist nicht vernünftig, daß haftanstalten der gemeinschaftlichen befugnis unterstehen.
ciò che ho richiesto è stata un'equiparazione, ma questo un comunista danese non può evidentemente com prenderlo.
wer aber kollektiv für die menschenrechte kämpft — und wir sind dazu aufgefordert —, der wird sich auch für individuelle menschenrechte einzusetzen haben.