Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forse ha perso il treno.
möglicherweise versäumt sie ihren zug.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— ma forse ha la testa debole.
»aber sein verstand? der wird wohl nur gering sein!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha piovuto tutta la settimana però le temperature erano miti
obwohl die temperaturen mild waren, regnete es die ganze woche
Última actualización: 2013-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lei forse ha descritto la cosa in un modo un pò drammatico.
sie haben es zwar ein bißchen dramatisch dargesteut.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha bisogno di un esplicito invito da parte nostra.
vielleicht braucht sie eine ausdrückliche aufforderung unsererseits.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
È un chiaro avvertimento generale, e forse ha una sua utilità assoluta.
dies ist eine deutliche warnung an alle, und vielleicht hilft dies allein schon weiter.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
il consiglio di göteborg forse ha ancora una possibilità di raddrizzare la rotta.
der rat von göteborg könnte vielleicht noch eine wende herbeiführen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
forse ha frainteso quanto ho detto prima, o forse non mi sono espresso molto bene.
sie hat meine früheren ausführungen möglicherweise missverstanden, oder ich habe mich nicht sehr gut ausgedrückt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
forse ha ragione, ma so per certo che almeno uno stato membro si opporrebbe fermamente a tale opzione.
er mag recht haben, aber ich kenne zumindest einen mitgliedstaat, der entschieden gegen einen solchen vorschlag wäre.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
forse ha scelto il tema della politica dell'austerità che informa il progetto di bilancio? no.
eine ganze anzahl von aufgaben wartet auf uns.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha dimenticato anche la questione curda, visto che ha ricordato l'importanza della questione cipriota.
denn wir Österreicher sind hier aufgrund unserer geographischen lage natürlich besonders betroffen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha ragione l'onorevole nord quando afferma che la commissione avrebbe dovuto chiedere più di un mese di tempo.
lassen sie mich noch darauf hinweisen, daß wir im zusammenhang mit dem bericht ruffolo das präsidium ersuchen mußten, einen früheren beschluß zu revidieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha anche imparato che il fatto che in questo parlamento si considerino e si discutano insieme i problemi è frutto della solidarietà europea.
die kommission wird alles in ihrer kraft stehende tun, um mit den mitteln des sozialfonds, des regional fonds und anderer strukturbeihilfen dazu beizutragen, daß die Übergangs- und anpassungsmaßnahmen, soweit sie unvermeidbar sind und soweit wie ir gend in der gemeinschaft möglich, auch mit gemein schaftsmitteln gefördert werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche la situazione alimentare nel terzo mondo non ha subito un miglioramento per la nostra politica agricola, anzi, forse ha subito un degrado.
bis zum treffen des europäischen rats in hannover, wenn nicht schon vorher, müssen wir dafür sorgen, daß es eine zufriedenstellende einigung über zukünftige ausgaben zwischen beiden teilen der haushaltsbehörde gibt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha avuto modo di vedere che qui viene costruito un enorme complesso per assicurarci una sede degna a bruxelles anche in futuro dopo l'allargamento.
ebensowenig kann schließlich die streichung der dritten lesung im rahmen des mitentscheidungsverfahrens als herausragendes ergebnis verkauft werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forse ha qualche motivo personale che non conosco e non voglio conoscere, ma chiedo al parlamento di mantenere questo punto all'ordine del giorno. si
vielleicht hat er interne gründe für seine handlungsweise: ich weiß es nicht, noch will ich da nach fragen, aber ich möchte das hohe haus bitten, dies auf der tagesordnung zu belassen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lei forse ha rispettato la lettera del regolamento, cosa che è ancora da provare, ma è certo che lei non ne ha rispettato lo spirito, con mio sommo rammarico.
es ist nicht immer klar, was die leute mit solchen Änderungsanträgen zu bewirken hoffen; aber es ist klar, daß dadurch, daß sie instinktiv die denkbar frühesten daten und die niedrigsten zahlen vorschlagen, deren sie habhaft werden können, ohne auch nur die geringste aufmerksamkeit entweder den kosten oder der durchführbarkeit zuzuwenden, tatsächlich sowohl der sache, die sie fördern wollen, als auch den interessen dieses parlaments einen schlechten dienst erweisen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a un tratto anche egli era diventato allegro e non voleva separarsi dal fratello. — dimmi, quando ha piovuto, dov’eri?
er war selbst auf einmal so vergnügt geworden und mochte sich gar nicht von seinem bruder trennen. »aber wo bist du denn während des regens gewesen?«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
croux cesso di dire che forse ha mancato di farlo, dal momento che non ha voluto concedere al parla mento la possibilità* di discutere serenamente il contenuto delle decisioni di lussemburgo.
lalor zentriert. es scheint jedoch, daß die bereitstellung von mitteln zur finanzierung der gemeinschaft ernsthaft bedroht ist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'evoluzione dell'ecu può fornire utili indicazioni, in quanto forse ha fatto molti più progressi dei dsp. vi sono due circuiti dell'ecu.
dennoch sollten regierungen die in wechselkursänderungen implizierten informationen nicht außer acht lassen oder verheimlichen und vermeiden, ihre verpflichtung ge genüber dem wechselkurs als eine solche des prinzips aufzufassen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: