De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dai garganelli (maccheroncini arrotolati su un telaio detto “pettine”) agli strozzapreti (tocchetti di pasta corposa), dai tortelloni (ripieni di formaggio ed erbette) ai passatelli in brodo, le pietanze si inseguono con un ritmo che lascia il tempo di assaporare tutto.
von den garganelli (das sind kleine, auf einen rahmen, der „pettine“ genannt wird, aufgerollte nudeln) zu den strozzapreti (kleine teigklößchen), von den tortelloni (mit käse und kraütern gefüllte teigtaschen) bis zu den passatelli in brodo (eine art spätzle in fleischbrühe) wechseln die gerichte mit einem langsamen rhythmus, der es ermöglicht, sämtliche gänge in aller ruhe zu probieren.