Usted buscó: giudice istruttore da designarsi (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

giudice istruttore da designarsi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

giudice istruttore

Alemán

juge d’instruction

Última actualización: 2015-02-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

già giudice istruttore.

Alemán

ehemaliger untersuchungsrichter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

giudice istruttore federale

Alemán

eidgenössischer untersuchungsrichter

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

giudice istruttore dal 1980 al 1989.

Alemán

untersuchungsrichter (1980­1989).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

È stato nominato giudice istruttore nel 1973.

Alemán

er wurde 1973 zum

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

chiedere al giudice istruttore di effettuare un sopralluogo

Alemán

sich an den tatort zu begeben

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il giudice istruttore ha, da un lato, modificato l'ordine d'arresto.

Alemán

(das parlament genehmigt das protokoll.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il giudice istruttore del tribunal de grande instance di nanterre, dinanzi al

Alemán

zuwiderhandlungen, strafbar nach den artikeln 35, 414, 426 absatz 3, 435, 399 und 459 des französischen code des douanes sowie nach dem dekret nr. 68-1021 vom 24. november 1968.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il giudice istruttore sloveno aspettava la sua esecuzione da un mese e ha chiesto assistenza al rappresentante nazionale sloveno.

Alemán

der slowenische untersuchungsrichter wartete einen monat auf die erledigung und ersuchte dann das slowenische nationale mitglied um unterstützung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ii tribunale distrettuale (chambre criminelle) può' inoltre essere adito dal giudice istruttore.

Alemán

das den großherzoglichen beschluß vom 14. juni 1872 ergänzende gesetz vom 28. august 1924 ermächtigt die arbeits- und

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

poiché a catania è in corso un'inchiesta del giudice istruttore che ha già emesso 44 comunicazioni giudiziarie...

Alemán

welche schlußfolgerungen daraus zu ziehen sind, und welche vorschläge daraus hervorgehen können, kann ich zu diesem zeitpunkt nicht sagen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

peraltro esiste un rapporto del giudice istruttore turco che accusa detto giornalista di aver commesso un crimine di diritto comune.

Alemán

fernández ordóñez. - (es) ich beschränke mich auf das kohleproblem, das sie angesprochen haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

pertanto è impossibile istituzionalizzare attraverso un regolamento un nuovo giudice istruttore, e anche per questo occorre una modifica del trattato.

Alemán

von daher ist es nicht möglich, quasi durch eine verordnung einen neuen ermittlungsrichter zu institutionalisieren. auch das braucht eine vertragsänderung.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

quel giorno, la mia residenza a bruxelles è stata perquisita da un giudice istruttore, violando l'immunità parlamentare comunitaria.

Alemán

der präsident. - herr ephremidis, wir nehmen ihre worte zur kenntnis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

conclude perciò proponendo di dichiarare irricevibile la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal giudice istruttore presso il rechtbank van eerste aanleg di turnhout.

Alemán

der generalanwalt schlägt daher vor, das vorabentscheidungsersuchen des untersuchungsrichters bei der rechtbank van eerste aanleg turnhout für unzulässig zu erklären.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per il concorso nazionale ciascun paese selezionerà entro il giugno 2013 due candidature da designarsi per il concorso europeo.

Alemán

jedes land wählt zwei teilnehmer des nationalen wettbewerbs aus und nominiert diese bis juni 2013 für den europäischen wettbewerb.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

in proposito, nell'ordinanza emessa dal giudice istruttore si considerava che, pur se in via di principio, a norma dell'art.

Alemán

in der entscheidung wird hierzu ausgeführt, zwar sei artikel 14 code civil gemäß artikel 3 des Übereinkommens von 1968 grundsätzlich unanwendbar, doch gelte dies gemäß artikel 24 des Übereinkommens nicht für die anordnung einstweiliger maßnahmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

finanziamento o di istruttoria da parte

Alemán

verbesserung des zahlreiche unter maßgeblicher beteiligung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

$3la corte assumei muzi istruttori da essadisposti o ne incarica il giudice relatore.

Alemán

der gerichtshof kann die von ihm angeordneten beweiserhebungen selbst vornehmen oder den berichterstatter mit ihrer durchführung beauftragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la revoca è giustificata per autorizzare il giudice istruttore a porre l'onorevole tapie in custodia cautelare, come non nasconde di averne l'intenzione?

Alemán

ich bin der auffassung, daß unser parlament in dieser angelegenheit nicht über einen menschen zu gericht zu sitzen hatte. der sachverhalt ist uns nicht so genau bekannt wie den justizbehörden, und wir haben darüber kein urteil abzugeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,798,623 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo