Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il sabato e domenica
samstag und sonntag
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il sabato e la domenica
samstag und sonntag
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il sabato e la domenica non vanno contati.
samstage und sonntage sind nicht einzubeziehen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabato e domenica chiuso
samstag und sonntag geschlossen
Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabato e domenica 10-19
samstags und sonntags 10.00-19.00 uhr
Última actualización: 2007-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lunedì, sabato e domenica chiuso
montag, samstag und sonntag geschlossen.
Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è richiesta l'effettuazione di voli il sabato e la domenica.
samstags und sonntags muss die strecke nicht bedient werden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabato e domenica 10-13/15-19
samstag und sonntag 10:00-13:00/15:00-19:00 uhr
Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tutto l'anno aperto il sabato e la domenica dalle 14,00 alle 17,00.
Öffnungszeiten: im frühjahr und sommer: von 10.00 bis 12.00 uhr und von 14.00 bis 18.00 uhr; sonst samstags und sonntags von 14.00 bis 17.00 uhr.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il sabato e la domenica si aggiungono spettacoli musicali e di intrattenimento in piazza.
am samstag und sonntag finden außerdem konzerte und andere veranstaltungen auf den im freien statt.
Última actualización: 2007-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weekend: nel lavoro continuo l'assenteismo risultava massimo il sabato e la domenica;
die wochenenden: beim kontinuierlichen arbeiten ist die ab wesenheitsrate an sonnabenden und sonntagen oft am höchsten;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- un viaggio giornaliero di andata e ritorno il sabato e la domenica per 44 settimane all'anno.
- samstags und sonntags ein hin- und rückflug während 44 wochen im jahr.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mercoledì, giovedì, sabato e domenica 10-13/15.30-19
mittwoch, donnerstag, samstag und sonntag 10-13:00/15:30-19:00 uhr
Última actualización: 2007-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giovedì, sabato e domenica 9.30-12.30/15-18.30
donnerstag, samstag und sonntag 9:30-12:30/15:00-18:30 uhr
Última actualización: 2007-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
due viaggi giornalieri di andata e ritorno, tranne il sabato e la domenica, tra stornoway e benbecula.
täglich außer samstags und sonntags zwei rückflüge zwischen stornoway und benbecula.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- capacità di base annua: 5000 posti a settimana, di cui 700 al giorno il sabato e la domenica,
- über das ganze jahr eine basiskapazität von 5000 sitzen wöchentlich, davon 700 sitze täglich an samstagen und sonntagen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le operazioni di disossamento sono eseguite tra le ore 7 e le ore 18, eccetto il sabato e la domenica o i giorni festivi.
(5) das entbeinen wird zwischen 7.00 und 18.00 uhr durchgeführt, ausgenommen an samstagen oder sonn- und feiertagen.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
56 altre persone sono concentrati principalmente il sabato e la domenica, e gli addetti ai due turni hanno quelle giornate libere.
76 einstimmen. die zahl der jahre, seit denen man verheiratet ist, scheint keine rolle zu spielen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 14 % e rispettivamente il 7 % degli occupati dell'industria lavora il sabato e la domenica e i'll % effettua lavoro notturno.
samstags und sonntagsarbeit leisten 14 % bw. 7 % und nachtarbeit 11 % der industriebeschäftigten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 12 periodi di riposo doppi (di 48 ore più il riposo giornaliero di 12 ore) che includono il sabato e la domenica, e
- 12 doppelruhen (von 48 stunden plus tägliche ruhezeit von 12 stunden), die den samstag und den sonntag umfassen, und
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: