Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
misure specifiche per le tartarughe marine finite nella rete o rimaste impigliate
sondermaßnahmen für eingekreiste oder verhakte meeresschildkröten
Última actualización: 2016-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- liberazione delle persone imprigionate o impigliate nelle macchine, tra materiali o in contatto con conduttori elettrici;
leitungen bewegungsunfähig geworden oder eingeklemmt sind ;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i pescherecci con reti da circuizione a chiusura evitano di accerchiare le tartarughe marine e liberano le tartarughe marine accerchiate o rimaste impigliate, anche nei fad.
ringwadenfänger vermeiden es, meeresschildkröten einzukreisen, und setzen eingekreiste oder verfangene meeresschildkröten, auch aus fischsammelgeräten, wieder frei.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si deve provvedere, laddove possibile, al rilascio delle tartarughe marine impigliate in dispositivi di concentrazione dei pesci e in altri attrezzi da pesca.
(5) meeresschildkröten, die sich in fischsammelvorrichtungen oder anderem fanggerät verfangen haben, sind, soweit möglich, zu befreien.
Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. occorre provvedere, laddove possibile, al rilascio delle tartarughe marine impigliate in dispositivi di concentrazione dei pesci e in altri attrezzi da pesca.
(5) meeresschildkröten, die sich in fischsammelvorrichtungen oder anderem fanggerät verfangen haben, sind, soweit möglich, zu befreien.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) è incoraggiato, laddove possibile, il rilascio delle tartarughe marine impigliate in dispositivi di concentrazione dei pesci e in altri dispositivi;
e) die fischer werden angehalten, meeresschildkröten, die sich in fischsammelvorrichtungen und anderem fanggerät verfangen haben, soweit möglich zu befreien.
Última actualización: 2017-03-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i) per estrarre dall'acqua e portare a bordo le tartarughe marine rimaste agganciate o impigliate in un attrezzo da pesca occorre utilizzare una cesta o un retino adeguati.
i) soll eine schildkröte dem wasser entnommen werden, so wird ein angemessener korb oder hamen verwendet, um meeresschildkröten an bord zu bringen, die an einem haken hängen oder sich in fanggeräten verfangen haben.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) nei casi in cui siano prese a bordo tartarughe marine rimaste imprigionate o impigliate, gli operatori della nave o l'equipaggio valutano le loro condizioni prima di liberarle.
ii) in fällen, in denen meeresschildkröten an bord genommen werden, bewerten schiffsbetreiber oder besatzung vor dem freisetzen den zustand der schildkröten, die gefangen wurden oder sich verfangen haben.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) gli altri tipi di imbarcazioni che utilizzano attrezzi in cui le tartarughe marine possono rimanere impigliate tengono a bordo taglialenze e li utilizzano per rimuovere l'attrezzo in modo sicuro e liberare le tartarughe.
ii) andere arten von schiffen, die fanggeräte verwenden, in denen sich meeresschildkröten verfangen können, führen leinenkapper an bord mit und verwenden diese, um meeresschildkröten sicher von fanggeräten zu trennen und freizusetzen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) se una tartaruga marina è avvistata nella rete occorre fare il possibile per liberarla prima che rimanga impigliata ricorrendo, se necessario, all'impiego di un motoscafo;
a) wenn eine meeresschildkröte im netz gesichtet wird, sind angemessene maßnahmen, erforderlichenfalls auch unter einsatz eines schnellbootes, zur rettung der schildkröte zu ergreifen, bevor sie sich im netz verfängt.
Última actualización: 2017-03-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: