De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
improprio
bestimmungsgemäß
Última actualización: 2012-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uso improprio
missbrauch
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drachen utilizzo improprio
bestimmungswidrige verwendung
Última actualización: 2012-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• in caso di uso improprio
bei missbräuchlicher, bzw. zweckwidriger nutzung
Última actualización: 2014-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non usi in modo improprio neorecormon
wenden sie neorecormon nicht missbräuchlich an
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uso improprio, abuso e diversione
nicht bestimmungsgemäßer gebrauch und missbrauch
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abuso o uso improprio del medicinale
missbrauch oder fehlgebrauch des arzneimittels
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ritengo che il termine sia improprio.
ich hoffe, daß die mehrheit, eine breite mehr heit, ihn unterstützen wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
indagini sull’uso improprio delle npo
untersuchungen über den missbrauch gemeinnütziger organisationen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tutela dei dati contro un uso improprio,
schutz der daten vor uneigentlichen anwendungen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
queste misure prevengono l’uso improprio.
diese maßnahmen sollen einen missbrauch verhindern.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
l’ingestione sarebbe ovviamente un uso improprio.
verschlucken wäre eindeutig eine fehlanwendung.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: