Usted buscó: introdurrai (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

introdurrai

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

introdurrai le stanghe negli anelli sui due lati dell'arca per trasportare l'arca con esse

Alemán

und stecke sie in die ringe an der lade seiten, daß man sie damit trage;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

farai cinquanta fibbie di rame, introdurrai le fibbie nei cordoni e unirai insieme la tenda; così essa formerà un tutto unico

Alemán

und sollst fünfzig eherne haken machen und die haken in die schleifen tun, daß die hütte zusammengefügt und eine hütte werde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di quanto vive, di ogni carne, introdurrai nell'arca due di ogni specie, per conservarli in vita con te: siano maschio e femmina

Alemán

und du sollst in den kasten tun allerlei tiere von allem fleisch, je ein paar, männlein und weiblein, daß sie lebendig bleiben bei dir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non introdurrai quest'abominio in casa tua, perché sarai come esso votato allo sterminio; lo detesterai e lo avrai in abominio, perché è votato allo sterminio

Alemán

darum sollst du nicht in dein haus den greuel bringen, daß du nicht wie dasselbe verbannt werdest; sondern du sollst einen ekel und greuel daran haben, denn es ist verbannt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

collocherai il velo sotto le fibbie e là, nell'interno oltre il velo, introdurrai l'arca della testimonianza. il velo sarà per voi la separazione tra il santo e il santo dei santi

Alemán

und sollst den vorhang hängen unter die haken, und die lade des zeugnisses innen hinter den vorhang setzen, daß er euch eine scheidewand sei zwischen dem heiligen und dem allerheiligsten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi il signore comunicò i suoi ordini a giosuè, figlio di nun, e gli disse: «sii forte e fatti animo, poiché tu introdurrai gli israeliti nel paese, che ho giurato di dar loro, e io sarò con te»

Alemán

und befahl josua, dem sohn nuns, und sprach: sei getrost und unverzagt; denn du sollst die kinder israel in das land führen, das ich ihnen geschworen habe, und ich will mit dir sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,772,242 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo