Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il denunciante ha confermato la sua denuncia.
der beschwerdeführer blieb bei seiner beschwerde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lui mi ha chiesto di aprire la porta.
er bat mich, die tür zu öffnen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tale secondo consulente ha confermato la prima valutazione.
die erste preisfestsetzung wurde durch den zweiten gutachter bestätigt.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la corte ha confermato la giurispruderua giloy (sentenza
in der rechtssache kofisa italia (urteil vom ll. januar 2aal in der
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il suo ex rappresentante ha confermato la notizia per iscritto.
dies wurde in einem schreiben seines früheren vertreters bestätigt.
Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il programma ha confermato la priorità dei seguenti compiti :
das programm bestätigte folgende prioritäten: - die primäre aufgabe der ausarbeitung von stellungnahmen für die kommission;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lui mi piace.
ich mag ihn.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la corte ha confermato la sentenza del tribunale di primo grado.
krankentransports zu decken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la valutazione di planistat ha confermato la necessità di continuare il programma.
die bewertung von planistat hat die notwendigkeit einer fortsetzung des programms bestätigt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'onorevole gadioux ha confermato la mia opinione e me ne compiaccio.
die vorlage von vorschlägen an den rat ist aufgabe der kommission der gemeinschaften.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) ha confermato la sua giurisprudenza in materia di diritti d'autore.
dieses an einen mitgliedstaat gerichtete schreiben war somit lediglich eine stellungnahme ohne rechtliche wirkungen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de greve ha confermato la veridicità dei documenti presentati all'assemblea generale.
er bestätige die ordnungsmäßigkeit der der jahresversammlung der vem vorgelegten unterlagen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha confermato la determinazione dell'ue di sostenere l'ucraina in tali sforzi.
der rat bekräftigte die entschlossenheit der eu, die ukraine in ihren diesbezüglichen anstrengungen zu unterstützen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tale inchiesta ha confermato la necessità di continuare ad applicare tali misure a livelli invariati.
diese untersuchung bestätigte die notwendigkeit einer aufrechterhaltung dieser maßnahmen in unveränderter höhe.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il consiglio europeo di laeken ha confermato la priorità dell’attuazione di una rete europea209.
der europäische rat von laeken hat die priorität der einrichtung eines europäischen netzes bestätigt 209
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la corte di giustizia ha confermato la sentenza del tribunale di primo grado [9].
der gerichtshof bestätigte das urteil des gerichts erster instanz [9].
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il dialogo informale svoltosi questo pomeriggio ha confermato la volontà delle tre istituzioni di andare avanti.
europa muß sich fragen, ob es in die zukunft investieren will, ob es sich auf das 21. jahrhundert vorbereiten will.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la corte ha confermato la propria sentenza kziber (causa c18/90, raccolta 1991, p.
der gerichtshof wies dieses vorbringen zurück und verwies dabei auf das urteil in der rs. c-301/ 87 (frankreich/kommission, „boussac" (slg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il 17 maggio 2004 la corte d'appello di bologna ha confermato la condanna (in contumacia)".
mai 2004 bestätigte das berufungsgericht von bologna das urteil (in absentia)."
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
l'indagine ha confermato la buona attuazione di questa responsabilità fondamentale delle autorità competenti nell'unione.
zulassung, benennung, genehmigung und lizenzierung von gewebeeinrichtungen: die erhebung bestätigte, dass diese kernaufgaben der zuständigen behörden in der ganzen union gut wahrgenommen werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: