Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
martedì e mercoledì:
zu dienstag und mittwoch:
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
martedì e giovedì 15-18
dienstag und donnerstag 15.00-18.00 uhr
Última actualización: 2007-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
martedì e venerdì ore 9.30
martedì e venerdì ore 9.30 - am dienstag und am freitag 9.30 uhr
Última actualización: 2017-03-13
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
martedì 15 e mercoledì 16 marzo 2011
dienstag, 15. und mittwoch, 16. märz 2011
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
martedì e mercoledì: senza modifiche
dienstag und mittwoch: keine Änderungen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
posso dire che lord cockfield sarà qui martedì e mercoledì.
am dienstag und mittwoch hier sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lunedì 11 martedì 12 e mercoledì 13 giovedì 21 lunedì 25 e
informelles treffen der jugendund sportminister (in griechen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli incontri di champions league si svolgono il martedì e il mercoledì.
die spiele der champions league werden dienstags und mittwochs ausgetragen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lunedì, martedì e giovedì dalle 15,00 alle 18,00.
201 47 montags, dienstags und donnerstags von 15.00 bis 18.00 uhr
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lunedì, martedì e giovedì ore 8.30 e comunque entro il limite di 8 udienze mensili
lunedì, martedì e giovedì ore 8.30 e comunque entro il limite di 8 udienze mensili - montag, dienstag und donnerstag 8.30 uhr jedoch nicht mehr als 8 verhandlungstage im monat
come probabilmente sa, in parlamento si è parlato dell'episodio martedì e anche questa mattina.
künftig wird es aufgabe des euro-rates sowie des ecofin-rates sein, mit der zentralbank einen dialog aufzunehmen.
(il presidente dà lettura delle modifiche all'ordine del giorno di martedì e mercoledì)
ich hoffe, daß das parlament ihn zur weiteren erörterung an den ausschuß zurückverweist, so daß wir dann etwas vernünftiges auf dem tisch haben.
(il parlamento respinge la richiesta il presidente dà lettura delle modificazioni apportate all'ordine del giorno di martedì e mercoledì (')).
prag (ed), berichterstatter. — (en) herr präsident, es ist keinesfalls so, daß uns dieser vorschlag nicht ge fallen würde.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.