De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi dispiace, non ho spiccioli.
tut mir leid, ich habe kein kleingeld.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi dispiace, ma non ho affatto equivocato.
eriksson (gue/ngl). - (sv) herr präsident!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho più voglia
ich habe keine lust mehr
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in ogni caso mi dispiace, ma non ho potuto esimermi dal commentare.
es tut mir leid, aber ich konnte mich einfach nicht zurückhalten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
varfis. — (gr) mi dispiace, non ho ben capito la domanda.
varfis. - (gr) ich möchte mich kurz fassen, da sich meine letzte antwort auf diese frage bezog und es sich hier allgemein um das thema der komplementarität der fonds handelt, über das wir so oft diskutiert haben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho più alcun timore.
ich habe keine angst mehr.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi dispiace, ma non ho compreso l’ ultima parte della sua domanda.
. den letzten teil der frage habe ich leider nicht verstanden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, mi dispiace di rallentare i nostri lavori ma volutamente non ho votato la relazione.
herr präsident, es tut mir leid, das verfahren zu verzögern, aber ich habe bisher nicht bewußt über diesen bericht abgestimmt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
purtroppo non ho più tempo a mia disposizione.
ich habe leider keine zeit mehr dazu.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
da allora non ho più ricevuto notizie in proposito.
die gemeinschaft sollte hier sicherlich zu recht ein schreiten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presidente. — onorevole rogalla, mi dispiace ma non ho la possibilità di fare in modo che l'aula si riempia.
denn heutzutage weiß jeder nur allzu gut um den transnationalen charakter und die interdependenz von umweltproblemen oder müßte davon wissen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, ho parlato così spesso che non ho più la voce.
herr präsident, ich habe mich so oft zu wort gemeldet, dass ich keine stimme mehr habe.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sono in travaglio da così tanto tempo, non ho più forza ... "
ich quäle mich doch schon so lange, habe gar keine kraft mehr...«
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"da allora non ho più sentito parlare di inconvenienti".
„mörtel auf kalkbasis, im vereinigten königreich sehr beliebt, sind gut, aber schwer aufzutragen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mi dispiace di essere stata attaccata da compaesani nella mia veste di fiamminga, anzi di limburghese, e non ho bisogno di rispondere in proposito proprio in questa sede.
was die weiteren konsequenzen einer abgabe auf die einfuhr von energieerzeugnissen anbelangt, so dürfen hierbei nicht die sehr bedeutenden langfristigen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e questo problema non è mio, non ho creato io il problema del comportamento dei belgi.
es ist nicht mein problem, ich habe dieses problem in belgien nicht verursacht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non ho più l'età per tali giochetti che, d'altronde, non mi divertono più.
ich bin über dieses alter der kleinen spielchen hinaus und finde sie im übrigen auch nicht mehr amüsant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
non ho più contatti diretti con il settore, ma mi è sembrato più opportuno lasciare la decisione alla commissione.
er schlägt sehr generös etwas für die französische kultur recht bedeutsames vor, nämlich die wiedereinführung von freimengen für dinge wie parfüm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in questa sede posso operare solo con i dati del mio paese, perché non ho più ricevuto tutte le cifre confermate, ma in fondo le differenze non sono molto marcate.
ich kann hier nur mit den zahlen meines landes operieren, weil ich nicht mehr alle zahlen bestätigt be kommen konnte, aber sie liegen nicht so weit auseinander.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i progressi compiuti per quanto riguarda la convergenza sono così impressionanti che non ho più alcun dubbio al riguardo.
die fortschritte bei der konvergenz sind so beeindruckend, daß ich diesbezüglich keine zweifel mehr habe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: