Usted buscó: non c'è bisogno che spedisca il corriere (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

non c'è bisogno che spedisca il corriere

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

non c'è bisogno che la ripresenti.

Alemán

sie müssen den antrag nicht noch einmal stellen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di parole.

Alemán

es bedarf keiner worte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di risollevare il problema qui.

Alemán

annahme des entschließungsantrags

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma non c'è bisogno di controllare il programma!

Alemán

dieses programm braucht man nicht zu überwachen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno che spieghi il conflitto helms-bur-ton.

Alemán

ich brauche den helms-burton-konflikt nicht zu erläutern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di altro plutonio.

Alemán

es ist ein sehr wichtiges thema, welches - wie die

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di un altro segnale.

Alemán

es bedarf in diesem fall keines anderen signals.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di piangere come un bambino.

Alemán

es gibt keinen grund, wie ein kind zu heulen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qui non c'è bisogno di stati o di società.

Alemán

anfrage nr. 33, von herrn christopher jackson (h-665/85)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di fare discriminazioni, non è necessario.

Alemán

es darf keine unterscheidung geben, weil sie nicht notwendig ist.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno che lei me lo dica, so che riceveremo risposte scritte.

Alemán

kostopoulos (ni). - (gr) herr präsident!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno che mi dilunghi sul significato dell'unificazione del continente europeo.

Alemán

Über die bedeutung der europäischen einigung brauche ich hier nicht mehr zu sprechen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di sottolineare qui i problemi deua recessione.

Alemán

ist man dabei jedoch nicht zu weit vorgegangen, und zu schnell?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno di un'unificazione del settore della bioetica.

Alemán

zu dem bericht von herrn pompidou.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i particolari sono già stati resi pubblici e non c'è bisogno che ora stia a ripeterli.

Alemán

die g7 selbst hat das quad-Übereinkommen zur kennt nis genommen und begrüßt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c'è bisogno che io dica che questo è un microcosmo dell' intero piano d' azione per il mercato unico.

Alemán

ich muß ihnen nicht sagen, daß es sich um einen mikrokosmos des gesamten aktionsplans für den binnenmarkt handelt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

dunque anche per questo non c'è bisogno di un nuovo istituto.

Alemán

auch dazu bedarf es keines neuen instituts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in questo caso non c'è bisogno che la commissione disponga di vaste competenze sul piano normativo.

Alemán

auch hier müssen wirtschaft und umwelt miteinander auskommen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

no, vi ringrazio; per morire non c’è bisogno di raccomandazioni.

Alemán

nein, ich danke ihnen; um zu sterben, dazu braucht man keine empfehlungen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i miglioramenti in questione sono già stati richiamati dal collega arndt, per cui non c'è bisogno che li ripeta.

Alemán

das europäische parlament wollte mit der ablehnung des nachtragshaushaltsplans im de zember vergangenen jahres in Übereinstimmung mit dem mandat vom 30. mai ausdrücklich seinen politischen willen bekunden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,476,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo