Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il cese auspica che il gruppo adotti un approccio proattivo, lungimirante ed onnicomprensivo.
der ewsa erwartet von der gruppe, dass sie ihre arbeit auf weitblick, zielorientierung und einen übergreifenden ansatz gründet.
la lituania ha inoltre concluso con ΓΑΙΕΑ un accordo onnicomprensivo sulle misure di salvaguardia.
geplant ist, das kraftwerk zu betreiben, bis der punkt erreicht ist, an dem die kanalrohre ausgewechselt werden müßten.
irî entrambi i testi si parla di un approccio onnicomprensivo alla complessa materia e si avanzano buone proposte.
eine weitere möglichkeit besteht darin, daß vereinbart wird, daß in dem land, in dem die hilfe geboten wird, steuerbefreiung gilt.
occorre orientarsi verso un futuro in cui esisterà per gli anziani un sistema di sicurezza so ciale generale e onnicomprensivo.
wir stimmen je doch unter anderem aus folgenden gründen gegen den bericht rothley:
per queste ragioni, le proiezioni svolgono un ruolo importante ma non onnicomprensivo nella strategia di politica monetaria della bce.
die projektionen dienen zwar oft dazu, geldpolitische entscheidungsträger bestmöglich über mögliche zukünftige szenarios zu informieren, was aber nicht unbedingt bedeutet, dass das szenario auch tatsächlich eintreten wird.
la tematica della promozione di tecniche più ecologiche è stata sostanzialmente riconosciuta e affrontata più dettagliatamente nell'onnicomprensivo articolo 2.
die frage der förderung einer umweltschonenderen technik fand bereits inhaltliche anerkennung und aufnahme in den ausführlicher und umfassend formulierten artikel 2.
l'ultimo elemento del programma consisterà in un programma onnicomprensivo di scambi d'informazione a livello comunitario e internazionale.
die dritte säule des programms schließlich wird ein umfassendes programm zum informationsaustausch auf gemeinschafts und internationaler ebene sein.
2.5 al giorno d'oggi dobbiamo affrontare in modo onnicomprensivo la sfida della mobilità delle persone nel quadro della globalizzazione economica.
2.5 heute müssen wir uns der herausforderung der mobilität von menschen im rahmen einer globalisierten wirtschaft stellen.
dovremmo far nostro questo approccio onnicomprensivo ai diritti umani. discorsi ideologici come quelli dell’ onorevole tannock non ci portano da nessuna parte.
wir sollten diesen allumfassenden menschenrechtsansatz haben, und solch ideologische reden, wie sie herr tannock geführt hat, helfen hier nicht weiter.
questa situazione dovrebbe evolversi, segnatamente alla luce dello strumento chiave dell'omc, vale a dire la regola del single undertaking (impegno onnicomprensivo).
hier sollte sich insbesondere in anbetracht des schlüsselinstruments der wto - des grundsatzes eines gesamtpakets ("single undertaking") - etwas bewegen.
questa soluzione di protezione saas onnicomprensiva rileva e blocca automaticamente le minacce note e sconosciute in computer desktop, portatili, posta elettronica e server.
dieser sicherheits-saas ist eine rundum-lösung, der bekannte sowie unentdeckte bedrohungen automatisch auffindet und von ihren desktop-rechnern, laptops, e-mails und servern fernhält.