Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nel periodo dei giochi olimpici e paraolimpici:
(2) für die dauer der olympischen und/oder paralympischen spiele
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È presente ancheai giochi olimpici e paraolimpici di atene.
auchbei den olympischen und paralympischen spielen in athen wird ejes dabei sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. per tutta la durata dei giochi olimpici e paraolimpici:
(2) für die dauer der olympischen und paralympischen spiele
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
articolo 49 regimi relativi ai giochi olimpici e paraolimpici | - |
artikel 49 ausnahmeregelungen bezüglich der olympischen spiele und der paralympischen spiele | - |
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tutta la durata dei giochi olimpici e/o paraolimpici invernali:
für die dauer der olympischen und/oder paralympischen spiele:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il regime di deroga sarà oggetto di valutazione dopo la chiusura dei giochi paraolimpici invernali del 2006.
die sonderregelung wird nach der beendigung der paralympischen winterspiele 2006 bewertet.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. È presentata una sola domanda di visto per partecipante ai giochi olimpici o paraolimpici del 2004.
(3) für die teilnehmer an den olympischen oder paralympischen spielen wird ein visumantrag pro person gestellt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. È presentata una sola domanda di visto per partecipante ai giochi olimpici e paraolimpici invernali del 2006.
3. für jeden teilnehmer an den olympischen und paralympischen winterspielen 2006 wird ein visumantrag gestellt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procedure e condizioni specifiche per la facilitazione del rilascio dei visti ai membri della famiglia olimpica partecipanti ai giochi olimpici e paraolimpici
besondere regelung zur erleichterung der erteilung von visa fÜr die mitglieder der olympischen familie, die an den olympischen und/oder paralympischen spielen teilnehmen
Última actualización: 2013-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organizzazione di azioni di volontariato in occasione dei giochi olimpici e paraolimpici ad atene e altri eventi sportivi più importanti;
organisation von freiwilligenaktionen anlässlich der olympischen spiele und der paralympics in athen sowie sonstiger wichtiger sportveranstaltungen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la proposta prevede che il regime di deroga formi oggetto di una valutazione una volta conclusi i giochi olimpici e paraolimpici.
- die in diesem vorschlag vorgesehene sonderregelung wird nach den olympischen und paralympischen spielen einer bewertung unterzogen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entro quattro mesi dalla chiusura dei giochi paraolimpici, la grecia riferisce alla commissione sui vari aspetti dell'attuazione del presente regolamento.
spätestens vier monate nach beendigung der paralympischen spiele übermittelt griechenland der kommission einen bericht über die verschiedenen aspekte der umsetzung dieser verordnung.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli stati membri che ospitano i giochi olimpici e paraolimpici applicano le specifiche procedure e condizioni per la facilitazione del rilascio dei visti come indicato all'allegato xi.
für mitgliedstaaten, die die olympischen spiele und die paralympischen spiele austragen, gelten die in anhang xi vorgesehenen besonderen verfahren und bedingungen zur erleichterung der visumerteilung.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È rilasciato un visto di tipo uniforme, per ingressi multipli, che autorizza un soggiorno di non più di tre mesi per il periodo dei giochi olimpici e/o paraolimpici.
(2) das visum ist ein einheitliches visum für mehrfache einreisen, mit dem ein aufenthalt von höchstens drei monaten für die dauer der olympischen und/oder der paralympischen spiele bewilligt wird.
Última actualización: 2013-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allegato xi procedure e condizioni specifiche per la facilitazione del rilascio dei visti ai membri della famiglia olimpica partecipanti ai giochi olimpici e paraolimpici | - |
anhang xi besondere regelung zur erleichterung der erteilung von visa für die mitglieder der olympischen familie, die an den olympischen spielen und/oder paralympischen spielen teilnehmen | - |
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(27) quando uno stato membro ospita i giochi olimpici e paraolimpici, dovrebbe applicarsi un particolare regime che faciliti il rilascio dei visti ai membri della famiglia olimpica.
(27) wenn ein mitgliedstaat die olympischen spiele und die paralympischen spiele austrägt, sollte eine bestimmte regelung zur erleichterung der erteilung von visa für mitglieder der olympischen familie gelten.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dopo aver esaminato ogni singola domanda di visto conformemente all’ acquis comunitario, i servizi competenti comunicano al comitato organizzatore dei giochi olimpici e paraolimpici invernali del 2006 i numeri dei visti rilasciati.
- nach der prüfung der einzelnen visumanträge durch die zuständigen stellen nach maßgabe des gemeinschaftlichen besitzstands teilen diese dem organisationskomitee für die olympischen und paralympischen winterspiele 2006 die nummern der ausgestellten visa mit.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) i cavalli registrati che nel settembre 2004 parteciperanno alla xiima edizione dei giochi paraolimpici di atene, in grecia, saranno posti sotto la sorveglianza veterinaria delle competenti autorità greche.
(3) registrierte pferde, die im september 2004 an den xii. paralympischen spielen in athen in griechenland teilnehmen, werden einer tierärztlichen Überwachung durch die zuständigen behörden griechenlands unterzogen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comitato paraolimpico croato;
kroatisches paraolympisches komitee;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: