Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
perchè non parli più con me?
why don't you talk more with me?
Última actualización: 2013-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— volete che vi parli più chiaro?
»ich habe kein verständnis für rätsel.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma in futuro userò ancora più volentieri i cosmetici.
ich werde in zukunft aber noch viel, viel lieber kosmetika verwenden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
deploro che, ormai, in questʼ aula non se ne parli più.
ich bedaure, daß das in diesem stadium das gremium hier nicht erreicht.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo farebbero molto più volentieri se questo inviatoci dal consiglio con tante raccomandazioni fosse realmente un bilancio.
dieser fonds hat sich schließlich als sehr nützlich für die bekämpfung der jugendarbeitslosigkeit und der hohen frauenarbeitslosigkeit erwiesen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che non si parli più in termini di megawatt, ma di «negawatt».
ich weiß, daß er in der gemeinschaft nicht sehr häufig vorkommt, aber in meinem land kommt er sehr häufig vor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
affinché i pescatori collaborino più volentieri con le autorità, è necessario impegnarsi a spiegar loro le ragioni di tali norme restrittive.
größerer anstrengungen bedarf es ferner, um die gründe für die beschränkungen zu erklären, damit die fischer bereitwilliger mit den behörden zusammenarbeiten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo faccio tanto più volentieri in quanto ho relazioni personali amichevoli con il portogallo, paese in cui le relazioni sono presto amichevoli.
dies tue ich um so bereitwilliger, als ich freundschaft liche persönliche beziehungen — in diesem land werden sie rasch freundschaftlich — mit portugal un terhalte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma allora non si parli più di equilibrio nord-sud; il nord avrebbe tradito il sud.
(die sitzung wird um 13.10 uhr unterbrochen und um 15.05 uhr wiederaufgenommen)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
penso che la cosa migliore che si possa fare per questo parlamento sia votare adesso, e che non se ne parli più.
um diese frage geht es und nicht darum, ob wir das „toumiquet"-system für nicht wünschenswert halten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ci auguriamo che neua relazione finale l'onorevole larive-groenendaal non parli più soltanto del calcio.
viele menschen wären abgewandert, und die verbleibenden millionen, vor allem die ärmeren bewohner, wären verelendet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avremmo molto più volentieri votato a favore se questi tre punti qualificanti fossero stati parte de gli strumenti del fondo di coesione.
wenn man zugleich bedenkt, daß die anzahl unfälle in einigen ländern der gemeinschaft sehr viel größer ist als in anderen zeigt sich, daß die mitgliedstaaten viel voneinander lernen können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
purtroppo, quando sei giù di corda, lo sentiranno anche i clienti e non verranno più volentieri a prendere un dolcetto al tuo bar.
wenn du aber in schlechter stimmung bist, wird es weniger cafégäste geben, vergesse darum nicht, immer in guter form zu bleiben!
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia:
i consistenti e rapidi guadagni che si possono fare in questo tipo di attività vanno a compensare il rischio, che si è perciò disposti ad assumere più volentieri.
da ich in diese diskussion miteingebunden bin und die unterschiedlichen positionen der europäischen länder seit langem verfolgt habe, bin ich gegen die streichung der bezugsgröße „signifikant" und generell gegen all die anträge, die lediglich eine pauschalkennzeichnung ohne echten informationsgehalt vorschlagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allora era differente, c'era un'altra direzione, ma adesso che è cambiata non lavoro più volentieri".
aber jetzt nicht mehr, nicht mit dieser neuen geschäftsführung."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
anche le organizzazioni locali degli agricoltori rappresentano un eccellente vettore dell'informazione ed è chiaro che i giovani utilizzino più volentieri i canali di informazione delle proprie associazioni.
auch sind die lokalen bauernverbände wichtige wissensaustauschbörsen. die jungen menschen werden wahrscheinlich für den informationsaustausch bevorzugt an die eigenen jugendverbände herantreten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la sosterrò tanto più volentieri in quanto essa mette in luce la necessità di un rafforzamento del ruolo del parlamento in relazione a tutte le questioni inerenti all'unione economica e monetaria.
ich unterstütze sie umso bereitwilliger, als sie die notwendigkeit einer stärkung der rolle des parlaments in allen fragen der wirtschafts- und währungsunion betont.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
io lo farò ancor più volentieri perché il gruppo arcobaleno, e naturalmente io stesso, siamo per principio, per motivi etici, contro la violenza in qualsiasi forma si manifesti.
als abgeordneter des spanischen staates, der die politischen kräfte und nationalen minderheiten vertritt, die allerdings in sechs autonomen gemeinschaften präsent sind — katalonien, baskenland, navarra, galicien, valencia und balearen —, bitte ich sie für den gemeinsamen entschließungsantrag zu stimmen, bei dem ich die ehre habe, zu den unterzeichnern zu gehören.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essi constatano infatti che le pmi s'impegnerebbero più volentieri se ricevessero una miglior assistenza per le questioni finanziarie e giuridiche connesse alla valorizzazione della ricerca, in particolare nel settore della proprietà intellettuale.
die unabhängigen experten stellen nämlich fest, daß sich die kmu gerne stärker engagieren würden, wenn sie in finanziellen und rechtlichen fragen in zusammenhang mit der aufwertung der forschung, insbesondere im bereich des urheberrechts, stärker unterstützt würden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
detto questo, signor presidente, passo — e ben più volentieri — al soggetto che oggi ci occupa. vorrei dire anzitutto due parole circa la procedu-
natürlich muß dies im geist der bereits vom europäischen parlament mit breiter mehrheit verabschiedeten dokumente gesehen werden, die unter anderem das
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: