Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ri per alimentare la sua macchina di morte.
geklagt und zu gefängnisstrafen verurteilt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono necessari nuovi tipi di finanziamenti per alimentare le ten.
zur bezahlung der ten müssen innovative wege der finanzierung gefunden werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lenergia solare usata per alimentare l'impianto di climatizzazione
• nutzung von solarenergie für büroklimaanlagen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le valutazioni si svolgono con tempestività sufficiente per alimentare il processo decisionale.
die bewertungen müssen so frühzeitig durchgeführt werden, dass ihre ergebnisse noch in die entscheidungsfindung einfließen können.
per alimentare i vostri illuminatori utilizzare solo ed esclusivamente i pacchi batterie ht-led.
benutzen sie für die stromversorgung ihrer beleuchtungskörper einzig und ausschließlich die akkublöcke von ht-led.
il secondo comma riguarda le operazioni necessarie per alimentare la macchina con fluidi o per eliminarli.
der zweite absatz bezieht sich auf die bei der befüllung der maschine mit ruiden und bei ihrer entleerung anfallenden arbeiten, ein auf den ersten blick unbedeutendes problem.
aumento sostanziale delle produzione agricola, per alimentare una popolazione mondiale più numerosa e più prospera.
die landwirtschaftliche produktion wird erheblich ausgeweitet, um die wachsende und wohlhabendere weltbevölkerung ernähren zu können.
lo stesso alimentatore di energia può essere utilizzato per alimentare sia l'equipaggiamento sterzo che altri sistemi.
für die lenkanlage und andere anlagen darf dieselbe energieversorgungseinrichtung verwendet werden.
(2) gli stati membri devono controllare la qualità dei dati trasmessi alla commissione per alimentare la base dati.
(2) die mitgliedstaaten müssen die qualität der angaben überwachen, die der kommission zur eingabe in diese datenbank übermittelt werden.
bisogna avere il coraggio di andare fino in fondo al problema, cioè di creare nuove risorse per alimentare il nostro bilancio.
jetzt sind die regierungen am zuge, nämlich diejenigen, die für diese entwicklung verantwortlich' sind: die kommission hat sich bisher in einer sackgasse bewegt.
dovremo presto rinunciare alle nostre esportazioni per alimentare il mercato nazionale, come era stato del resto auspicato dai nostri colleghi tedeschi.
dessenungeachtet wird unsere fraktion natürlich keinen einspruch erheben, wenn andere es für nötig halten, das jetzt nochmals zu betonen.
costituire un elemento fondamentale per alimentare negli immigrati un sentimento di appartenenza alla comunità ospitante, o addirittura all'unione europea,
eines der wichtigsten elemente sein, die den einwanderern das gefühl vermitteln, zur gesellschaft des aufnahmelandes sowie zur europäischen union zu gehören,