Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non appena prenderai in mano un iphone, saprai subito come usarlo.
wenn du ein iphone das erste mal in die hand nimmst, weisst du gleich, wie du es benutzt.
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai due pietre di ònice e inciderai su di esse i nomi degli israeliti
und sollst zwei onyxsteine nehmen und darauf graben die namen der kinder israel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti domanderanno se stai bene e ti daranno due pani, che tu prenderai dalle loro mani
und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco, arsenij — ella disse rivolta al marito — ti prenderai la carrozza...
also nun möchte ich dir einmal sagen, arseni«, wandte sie sich zu ihrem manne, »du nimmst den wagen ...«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando abramo disse a suo padre azar: “prenderai gli idoli per divinità?
(und erinnere daran), als ibrahim seinem vater azar sagte: "nimmst du etwa statuen als götter?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
prenderai poi il giovenco del sacrificio espiatorio e lo brucerai in un luogo appartato del tempio, fuori del santuario
und sollst den farren des sündopfers nehmen und ihn verbrennen an einem ort am hause, der dazu verordnet ist außerhalb des heiligtums.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai cinque sicli a testa; li prenderai secondo il siclo del santuario, che è di venti ghera
sollst du je fünf silberlinge nehmen von haupt zu haupt nach dem lot des heiligtums (zwanzig gera hat ein lot)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai anche un pane rotondo, una focaccia all'olio e una schiacciata dal canestro di azzimi deposto davanti al signore
und ein brot und einen Ölkuchen und einen fladen aus dem korbe des ungesäuerten brots, der vor dem herrn steht;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne prenderai ancora una piccola parte e li getterai sul fuoco e li brucerai e da essi si sprigionerà il fuoco. a tutti gli israeliti riferirai
und nimm wiederum etliches davon und wirf's in ein feuer und verbrenne es mit feuer; von dem soll ein feuer auskommen über das ganze haus israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disse: “se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
er (fir'aun) sagte: "wenn du dir einen anderen gott als mich nimmst, werde ich dich ganz gewiß zu einem der gefangenen machen."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allora prenderai una lesina, gli forerai l'orecchio contro la porta ed egli ti sarà schiavo per sempre. lo stesso farai per la tua schiava
so nimm einen pfriemen und bohre ihm durch sein ohr an der tür und laß ihn ewiglich dein knecht sein. mit deiner magd sollst du auch also tun.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se tu maltratterai le mie figlie e se prenderai altre mogli oltre le mie figlie, non un uomo sarà con noi, ma bada, dio sarà testimonio tra me e te»
wo du meine töchter bedrückst oder andere weiber dazunimmst über meine töchter. es ist kein mensch hier mit uns; siehe aber, gott ist der zeuge zwischen mir und dir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai tutto il grasso che avvolge le viscere, il lobo del fegato, i reni con il grasso che vi è sopra, e li farai ardere in sacrificio sull'altare
und sollst alles fett nehmen am eingeweide und das netz über der leber und die zwei nieren mit dem fett, das darüber liegt, und sollst es auf dem altar anzünden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e udrai quello che dicono; dopo, prenderai vigore per piombare sul campo». egli scese con pura suo servo fino agli avamposti dell'accampamento
daß du hörst, was sie reden. darnach werden deine hände stark sein, und du wirst hinabziehen zum lager. da ging gideon mit seinem diener pura hinab vorn an den ort der schildwächter, die im lager waren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai di quel sangue e lo spanderai sui quattro corni dell'altare, sui quattro angoli della piattaforma e intorno all'orlo. così lo purificherai e ne farai l'espiazione
und von desselben blut sollst du nehmen und seine vier hörner damit besprengen und die vier ecken an dem obersten absatz und um die leiste herum; damit sollst du ihn entsündigen und versöhnen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenderai quindi l’ ascensore nell’ atrio della torre, che ti condurrà fino a una delle piattaforme di interscambio con i suoi“ giardini pensili”. le piattaforme fungono anche da aree di comunicazione informale interna.
der aufzug im atrium des doppel-büroturms bringt sie hinauf zu einer der umsteigeplattformen mit internen, informellen kommunikationsbereichen unterhalb der sogenannten„ hängenden gärten“.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible