Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
potendo egli costituirsi quale parte acquirente in nome e per conto dei rappresentati nello stipulando atto di compravendita; identificare gli immobili con esatti confini
er kann sich als käufer im namen und für rechnung der beim abschluss des kaufvertrags vertretenen personen konstituieren; die immobilien mit genauen grenzen identifizieren
Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la consapevolezza della posizione precaria del consumatore rispetto al fornitore di beni o servizi, sia prima che dopo l'atto di compravendita, è sempre esistita.
die erkenntnis, daß der verbraucher vor wie auch nach dem kauf gegenüber dem lieferer von waren oder dem erbringer von dienstleistungen relativ verwundbar ist, ist nicht neu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la parte promissaria acquirente dichiara di essere a conoscenza che in sede di stipula dell'atto definitivo di compravendita dovrà consegnare alla parte venditrice l'originale della polizza fidejussoria sopra indicata, pena l'accollo dei costi di chiusura della pratica.
die käuferversprechende partei erklärt, dass ihr bekannt ist, dass er dem versprechenden verkäufer zum zeitpunkt der unterzeichnung des endgültigen kaufvertrags das original der oben genannten bürgschaftspolice aushändigen muss, andernfalls sind die abschlusskosten zu lasten der käuferversprechende partei.
Última actualización: 2023-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo scarto tra il prezzo di acquisto e il valore dei fondi propri dell'impresa rappresenta una attività denominata «avviamento di attività commerciali»; l'avviamento non evidenziato da un atto di compravendita non è considerato una atti vità economica.
zum grund und boden gehören der boden selbst einschließlich bodendecke und zugehörige oberflächengewässer1. zu den zugehörigen oberflächengewässern gehören die binnengewässer - stauseen, seen, flüsse usw. -, an denen eigentumsrechte bestehen können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il venditore si dichiara edotto della disciplina sul deposito prezzo introdotta dal decreto legge 147/2013 e successive modifiche e che, quindi, la proposta potrà essere formulata dal proponente anche con l'esercizio di tale opzione, come pure che potrà essere esercitata fino alla stipula dell'atto definitivo
der verkäufer erklärt, dass ihm die mit dem gesetzesdekret nr. 147/2013 in der geänderten fassung eingeführte regelung über die preisabgabe bekannt ist, und dass der vorschlag daher vom antragsteller auch in ausübung dieser option formuliert werden kann; und dass sie bis zum abschluss der endgültigen rechtshandlung ausgeübt werden kann.
Última actualización: 2020-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il nominato procuratore potrà consentire alla trascrizione dell'atto di compravendita ai sensi dell'articolo 2647 codice civile e fare in genere quanto ritenuto necessario od utile per l'esecuzione dell'incarico (anche se non espressamente previsto dal presente atto), senza che gli si possa opporre difetto od indeterminatezza di poteri
der bevollmächtigte kann der eintragung des kaufvertrags gemäß artikel 2647 des italienischen zivilgesetzbuchs zustimmen und generell alles tun, was für die ausführung des auftrags als notwendig oder nützlich erachtet wird (auch wenn es in dieser urkunde nicht ausdrücklich vorgesehen ist), ohne dass ein mangel oder eine unbestimmtheit der befugnisse beanstandet werden kann
Última actualización: 2021-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.