Usted buscó: recapito bancario o postale (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

recapito bancario o postale

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

è effettuato mediante trasferimento bancario o postale.

Alemán

per bank- oder postüberweisung geleistet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bonifico bancario o postale,paypal (carta di credito);

Alemán

bank- oder postüberweisung, paypal (kreditkarte).

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

il versamento avviene mediante bonifico bancario o assegno postale.

Alemán

die zahlung erfolgt durch direkte Überweisung auf ein bankkonto oder durch einen per post zugestellten scheck.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

2) apertura di un conto bancario o di un conto corrente postale;

Alemán

2) eröffnung eines scheckkontos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

la corresponsione avviene con cadenza settimanale mediante bonifico bancario o assegno postale.

Alemán

die zahlung erfolgt wöchentlich durch Überweisung auf ein bankkonto oder durch einen per post versandten scheck.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

posso dunque aprire un conto bancario o postale qualsiasi paese dell'unione?

Alemán

kann ich also in gleich welchem land der europäischen union ein bankkonto oder postgirokonto eröffnen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

, in euro, su un conto corrente bancario o postale indicato dal bene f i c i a r i o .

Alemán

die mitglieder kõnnen zu beginn ihres mandats einen stän-digen vorschuss beantragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

scelta di priorità - consolidamento bancario o servizi transfrontalieri

Alemán

wahl der prioritäten – bankenkonsolidie­rung oder grenzübergreifende dienste;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

effettuare i pagamenti con bonifico bancario o postale cosiddetto “parlante”, dal quale cioè risultino:

Alemán

die zahlungen über bank-oder postüberweisung so genannte "parlante", d.h.:

Última actualización: 2014-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

l'eventuale apertura di un conto bancario o di un conto corrente postale a nome dell'istituzione;

Alemán

gegebenenfalls eröffnung eines bank- oder postscheckkontos auf den namen des organs;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la garanzia è fornita da un istituto bancario o finanziario autorizzato.

Alemán

die sicherheit wird von einer bank oder einem zugelassenen finanzinstitut gestellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

elenco dei pagamenti mediante trasferi­mento bancario o elettronico (d)

Alemán

auflistung der steuerzahlungen durch bank­ oder elektronische Überweisungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

apparecchiature crittografiche appositamente progettate e limitate per uso bancario o "per transazioni monetarie";

Alemán

d) kryptoeinrichtungen, besonders entwickelt für den bankgebrauch oder "geldtransaktionen", soweit sie nur für diese anwendungen einsetzbar sind,

Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il prezzo da versare all'organizzazione di produttori per le materie prime, mediante bonifico bancario o postale, nonché la fase di consegna a cui si applica;

Alemán

den der erzeugerorganisation für die ausgangserzeugnisse zu zahlenden preis, der durch bank- oder postüberweisung gezahlt wird, und die lieferstufe, auf die sich der betreffende preis bezieht;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i pagamenti sono, di regola, effettuati tramite un conto bancario o postale, di preferenza mediante bonifico bancario o, se esistono motivi validi, mediante assegno.

Alemán

(1) die zahlungen werden in der regel über ein bank- oder postkonto vorgenommen, nach möglichkeit per Überweisung oder, sofern gute gründe vorliegen, per scheck.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

disposizioni doganali o postali

Alemán

zollvorschriften oder postvorschriften

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

c) la compagnia di assicurazione versi l'aiuto al produttore in anticipo, oppure mediante bonifico bancario o postale entro 15 giorni dal ricevimento del pagamento da parte dello stato membro.

Alemán

c) die versicherungsgesellschaft die unterstützung dem erzeuger entweder im voraus oder durch bank- oder postüberweisung innerhalb von fünfzehn tagen nach erhalt der zahlung durch den mitgliedstaat auszahlt.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

46 del regolamento finanziario) e tramite un conto bancario o di conti correnti postali (art. 48).

Alemán

die zahlung wird vom rechnungsführer im rahmen der verfügbaren mittel bewirkt (artikel 46 der haushaltsordnung) und über ein bank­ oder ein postscheckkonto geleistet (artikel 48).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- il prezzo da pagare, eventualmente differenziato a seconda della varietà e/o della qualità; l'impegno a pagare tale prezzo mediante bonifico bancario o postale;

Alemán

- je nach sorte und/oder qualität voraussichtlich zu zahlender preis. einwilligung in die zahlung dieses preises durch bank- oder postschecküberweisung;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

3. l'associazione di produttori versa al membro produttore, tramite bonifico bancario o postale, la parte fissa e la parte variabile del premio nel termine di trenta giorni a decorrere dalla data di ricevimento del pertinente importo.

Alemán

(3) die erzeugergemeinschaft zahlt den festen und den veränderlichen teilbetrag der prämie mittels bank- oder postüberweisung innerhalb von 30 tagen nach erhalt dieses betrags an den erzeuger, der mitglied der erzeugergemeinschaft ist.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,025,501 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo