Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi scuso per la mia tardiva risposta
ich entschuldige mich für meine späte antwort
Última actualización: 2017-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo questo periodo di tempo, nei pazienti con risposta iniziale inadeguata è improbabile una risposta tardiva.
nach dieser zeit ist eine weitere zunahme der wirksamkeit bei patienten mit unzureichendem initialen ansprechen unwahrscheinlich.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una risposta tardiva, ambigua o incerta da parte del sistema può essere mal interpretata o scambiata per un errore dal sistema o dal conducente, il quale può essere indotto a introdurre nuovamente i dati.
als fehler des systems oder des fahrers betrachtet werden und zur folge haben, dass der fahrer seine eingabe wiederholt.
Última actualización: 2013-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ogni risposta tardiva, ambigua o incerta da parte del sistema può essere mal interpretata, può essere considerata come un errore dal sistema o dal conducente e può indurre il conducente a introdurre nuovamente i dati.
jede verzögerte, uneindeutige oder unbestimmte reaktion des systems kann anlass zu missverständnissen bieten bzw. als fehler des systems oder des fahrers betrachtet werden und zur folge haben, dass der fahrer seine eingabe wiederholt.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nell' espressione di voto di alcuni membri si potrebbe inoltre ravvisare anche una risposta tardiva in merito all' indipendenza della croazia accettata solo a malincuore da parte di alcuni gruppi.
im abstimmungsverhalten mancher mitglieder könnte außerdem auch eine späte antwort auf die von einigen gruppen nur widerwillig akzeptierte selbständigkeit kroatiens zum ausdruck gekommen sein.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
concessione tardiva dell’accesso a un documento ...........................................................................................................................................84mancata risposta a una richiesta di informazioni...............................................................................................................................................85 ...............................................................................................................................................85
beendigung der beschÄftigung als mitarbeiterin des callcenters ...........................................................................................................84pensionsansprÜche .......................................................................................................................................................................................................................85befreiung von der altershÖchstgrenze fÜr ein praktikum .............................................................................................................................86verspÄtete zahlung an eine marie-curie-stipendiatin.........................................................................................................................................86
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il mediatore riteneva che la spiegazione della bei a giustificazione della sua risposta tardiva non fosse convincente, in quanto non capiva come la bei potesse considerare che la questione sollevata dal denunciante fosse «complessa» ai sensi della relativa disposizione del codice di buona condoma amministrativa.
der bürger b e au w ragte war von der erklärung der eib für die verspätete reaktion nicht überzeugt, da er nicht erkennen konnte, warum die eib die gestellten fragen für „komplex“ im sinne der entsprechenden bestimmung ihres kodex für gute verwaltungspraxis hielt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scusa la risposta tardiva. stiamo facendo molto bene. noi siamo molto occupati. molto bello, l'avete fatto al nostro progetto è stato avviato. vorremmo arrivare a luglio o agosto. vi auguriamo un momento molto bello.
entschuldige die verspätete antwort. uns geht es sehr gut. wir sind sehr beschäftigt. sehr schön, das ihr unser projekt in angriff genommen habt. wir würden im juli oder august anreisen. wir wünschen dir ganz schöne zeit.
Última actualización: 2010-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patate tardive
lagerkartoffeln
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia: