Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per mantenere la protezione il cavallo dev’essere rivaccinato.
um den schutz gegen tetanus aufrecht zu erhalten, müssen pferde wiederholt geimpft werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
l'animale deve essere rivaccinato 3 settimane dopo con la stessa dose.
das tier sollte 3 wochen später mit der gleichen dosis erneut geimpft werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in caso di sospetto dosaggio errato, l’animale deve essere rivaccinato immediatamente.
im fall einer vermuteten fehldosierung sollte das tier unverzüglich nochmals geimpft werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il gatto andrà rivaccinato per tutti i componenti un anno dopo la vaccinazione di base e successivamente ogni anno.
die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung und danach jährlich mit allen bestandteilen erneut geimpft werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il gatto andrà rivaccinato per tutti i componenti un anno dopo la vaccinazione di base e successivamente ogni anno contro la rinotracheite, la calicivirosi e la clamidiosi.
die katze sollte ein jahr nach der ersten immunisierung eine auffrischungsimpfung mit allen komponenten erhalten, danach jährlich eine impfung gegen rhinotracheitis, calicivirose und chlamydiose.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il gatto deve essere rivaccinato per tutti i componenti un anno dopo il primo ciclo vaccinale e poi ogni anno per la rinotracheite, la calicivirosi e la clamidiosi, e ogni tre anni per la panleucopenia.
die katze sollte ein jahr nach der ersten impfung gegen alle vorstehend genannten
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
a causa della possibile interferenza degli anticorpi di origine materna, non vaccinare i puledri prima dei 6 mesi d’età, specialmente se nati da cavalle rivaccinate negli ultimi due mesi di gestazione.
wegen möglicherweise interferierender maternaler antikörper sollten fohlen nicht vor einem lebensalter von 6 monaten geimpft werden, insbesondere wenn sie von stuten abstammen, die in den letzten beiden monaten der trächtigkeit nachgeimpft wurden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad: