Usted buscó: sei troppo buona trovi di meglio se vuoi (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

sei troppo buona trovi di meglio se vuoi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

anche la francia e la turchia hanno fatto di meglio, se così posso dire, astenendosi.

Alemán

ich möchte sagen, selbst frankreich und die türkei haben mit ihrer stimmenthaltung noch besser gehandelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cosa potremo fare di meglio se non far conoscere le esperienze ben riuscite in uno stato anche ai suoi vicini?

Alemán

man wird mir erwidern, es sei nicht möglich, politik mit gesundem menschenverstand zu machen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

posta davanti a questi problemi e trovandosi nella necessità di sostituire le farine animali, la commissione non sa proporre niente di meglio se non rassegnarci a vedere una parte crescente del consumo trasferirsi su importazioni delle quali non controlleremo né i prezzi, né le condizioni di produzione, né il rispetto dei requisiti sociali ed ambientali che imponiamo ai nostri agricoltori.

Alemán

angesichts dieser probleme sowie für den ersatz von tiermehl schlägt die kommission nichts anderes vor, als sich damit abzufinden, dass ein wachsender anteil unseres verbrauchs durch importe gedeckt wird, bei denen wir weder einen einfluss auf die preise, die produktionsbedingungen noch auf die einhaltung der sozialen und umweltschutzbestimmungen, welche wir unseren eigenen landwirten auferlegen, ausüben können.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tuttavia, taiwan merita di meglio, se si considera anche il fatto che deve già subire un clima di pesantissima ostilità a causa del concentramento militare da parte della cina, che l’ anno scorso ha approvato la legge antisecessione provocando un aumento del livello dello scontro tra le due parti dello stretto di taiwan.

Alemán

das land sieht sich bereits einem immens feindlichen militärischen druck seitens chinas gegenüber, das im vergangenen jahr das antisezessionsgesetz verabschiedete und damit die konfrontation über die straße von taiwan hinaus ausweitete.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

fronte ai rivolgimenti in oriente, ai responsabili non viene in mente nulla di meglio se non una dichiarazione preventiva di bancarotta della politica nei confronti dei disastri della politica? da un punto di vista del volume finanziario, i protocolli non sono molto significativi, lo sono invece, e molto, come segnali politici.

Alemán

napoletano (gue). - (it) herr präsident, daß demokratie und entwicklung kein einfach zu kombinierendes begriffspaar ist, wird durch die dramatischen und in gewisser hinsicht paradoxen ereignisse in algerien lei der erneut unter beweis gestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

kellett-bowman (ed), relatore. — (en) signor presidente, stiamo andando proprio bene oggi: stiamo parlando di discarico alla luce del giorno, mentre di solito si sono sempre fatte le ore piccole, e potremmo forse fare ancora di meglio se l'amministrazione di questo parlamento riuscisse a dare più personale e più risorse alla commissione per il controllo di bilancio, per consentirle di assolvere ai suoi compiti istituzionali la concessione del discarico e la verifica delle spese perlopiù della commissione.

Alemán

meine kolleginnen und kollegen und ich würdigen diese arbeit wirklich mit dankbarkeit, denn in dieser hinsicht fungiert das parlament als vermittler zwischen den beiden anderen institutionen, und während die beiden übrigen institutionen über einen mitarbeiterstab von mehreren hundert personen, oder sogar mehrere tausend personen verfügen, war das sekretariat des haushaltskontrollausschusses zur zeit des entlastungsverfahrens mit nur drei mitarbeitern besetzt. wir möchten ihnen also nochmals unseren dank aussprechen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,034,157 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo