Usted buscó: somiglianza (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

somiglianza:

Alemán

Ähnlichkeit:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

somiglianza fonetica

Alemán

phonetische Ähnlichkeit

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

relazione di somiglianza

Alemán

Ähnlichkeitsrelation

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

coefficiente di somiglianza razziale

Alemán

Übereinstimmungskoeffizient

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

cos'è la somiglianza del colore?

Alemán

was ist farbähnlichkeit?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

disegna usando somiglianza del colore...

Alemán

mit farbähnlichkeit zeichnen...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

selezione: somiglianza del colore trasparente

Alemán

auswahl: ähnliche transparenzfarbe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

somiglianza tra il marchio e il segno

Alemán

Ähnlichkeit von zeichen und marke

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

somiglianza del colore: %1% fai clic per configurare.

Alemán

farbähnlichkeit: %1% hier klicken für einstellungen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

rischio di confusione — somiglianza tra prodotti o servizi*

Alemán

Ähnlichkeit von waren oder

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vedo in effetti una somiglianza tra lui e l'antica roma.

Alemán

ich lasse jetzt keine aussprache darüber zu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

a causa dell'identità o della somiglianza col marchio anteriore

Alemán

wegen ihrer identität oder Ähnlichkeit mit der älteren marke

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sinonimi - ordinati per somiglianza di significato (solo i verbi)

Alemán

sinnverwandte wörter (nach Ähnlichkeit; nur verben)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

0) qualsiasi somiglianza con persone o società esistenti è puramente casuale.

Alemán

kontaktpersonen: dr. erebus, technischer direktor u. heep, finanzdirektor

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

somiglianza tra il marchio di impresa e il segno e tra i prodotti o servizi

Alemán

Ähnlichkeit von marke und zeichen sowie waren und dienstleistungen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

esiste perciò una somiglianza fonetica tra il marchio anteriore ed il marchio richiesto.

Alemán

dem die haben, und sie ermöglicht es gemeinschaftsrichter, rechtmäßigkeitskontrolle durchzuführen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- il grado di somiglianza fisica tra i prodotti/servizi in questione;

Alemán

diese aufzählung ist jedoch nicht abschließend; die anmelder können auf andere faktoren verweisen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

camera nel parlamento europeo composta dai rappresentanti delle regioni, a somiglianza del congresso usa.

Alemán

der vorgeschlagenen bandbreite, ihre beiträge können daher unverändert bleiben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

proprio come se tra i due fenomeni ci fosse una qualche comparabilità, se non addirit­tura una somiglianza.

Alemán

das geschah nicht, weil die staats- und regierungschefs zu weit weg wären von bürgertrupps, die plakate für mehr einmischung und mehr regulierung kleben, sondern weil sie tatsächlich hinhören, was vor sich geht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

al fine di soddisfare la condizione relativa alla somiglianza dei marchi stabilita dall’art. 8, n.

Alemán

um in den genuss des auf nichtähnliche waren oder dienstleistungen erwei -terten schutzes der bekannten eingetra -genen älteren marke gemäß art. 8 abs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,596,468 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo