Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ricorso - retribuzione - interessi di mora e compensativi
rechtsmittel - dienstbezüge - verzugszinsen und ersatz des geldentwertungsschadens
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dazi definitivi antidumping e compensativi (norvegia): regolamento (ce) n.
endgültige antidumping- und ausgleichszölle (norwegen): verordnung (eg) nr. 772/1999 des rates - abl.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
misure antidumping e compensative
antidumping- und ausgleichsmaßnahmen
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
rapporto tra misure antidumping e compensative
verbindung zwischen antidumping- und ausgleichsmassnahmen
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione aveva già accettato un impegno dal richiedente quando erano stati imposti dazi antidumping e compensativi definitivi, impegno in seguito ritirato dal richiedente nel marzo 2004.
2. die kommission hatte bereits eine verpflichtung des antragstellers angenommen, als die endgültigen antidumping- und ausgleichzölle eingeführt wurden, die der antragsteller aber im märz 2004 wieder zurücknahm.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conveniamo di esaminare le difficoltà che possono derivare dall'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie e dei dazi antidumping e compensativi nei confronti dei prodotti dei paesi africani.
wir kommen überein, uns der schwierigkeiten anzunehmen, die sich aus der anwendung von sanitären und phytosanitären maßnahmen sowie von antidumping und ausgleichszöllen auf erzeugnisse der afrikanischen länder ergeben können.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 euro avviso di imminente scadenza di alcune misure antidumping e compensative
1 euro bekanntmachung über das bevorstehende außerkrafttreten bestimmter antidumpingmaßnahmen und ausgleichsmaßnahmen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo motivo le disposizioni complementari e compensative sono tanto importanti.
gangen zu sein. meiner meinung nach ist dies ein sehr viel fruchtbarerer weg für die freizügigkeit von personen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a seguito di una denuncia ufficiale delle imprese europee operanti nel settore del biodiesel, la commissione europea ha avviato un’indagine formale nel giugno 2008 e nel marzo 2009 ha imposto dazi antidumping e compensativi provvisori.
aufgrund einer offiziellen beschwerde der europäischen biodiesel-industrie hat die europäische kommission im juni 2008 ein förmliches prüfverfahren eingeleitet und im märz 2009 vorläufige antidumping- und ausgleichszölle eingeführt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la decisione degli stati uniti di imporre dazi antidumping e compensativi provvisori sulle importazioni di acciaio è stata unanimemente criticata dai diciannove paesi interessati, inclusi i sette che fanno parte della comunità europea.
"die entscheidung der vereinigten staaten, vorläufige antidumping- und ausgleichszölle bei stahleinfuhren zu erheben, ist von den 19 betroffenen ländern, darunter sieben eg-mitgliedstaaten, einhellig verurteilt worden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
va ricordato che la data della suddetta estensione delle misure antidumping e compensative è posteriore alle tendenze descritte ai considerando 137 e 138.
es sei daran erinnert, dass die vorgenannte ausweitung der antidumping- und ausgleichsmaßnahmen erst nach den unter den randnummern 137 und 138 beschriebenen trends erfolgte.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
avviso di apertura di un riesame intermedio delle misure antidumping e compensative applicabili alle importazioni di salmone d'alleva
bekanntmachung über die einleitung ei ner interimsüberprüfung der antidumping- und der ausgleichsmaßnahmen betreffend die ein fuhren von gezüchtetem atlantischem lachs mit ursprung in norwegen (— > ziff. 1.6.55). 1.6.69.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nel 2004 le misure antidumping e compensative riguardavano soltanto lo 0,3% delle importazioni totali nella comunità.
2004 waren nur 0,3 % aller einfuhren in die gemeinschaft von ad- oder as-maßnahmen betroffen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i pagamenti dovuti alla cdsoa nell'anno più recente per il quale esistono dati disponibili si riferiscono alla distribuzione dei dazi antidumping e compensativi riscossi durante l'esercizio 2007 (dal 1o ottobre 2006 al 30 settembre 2007).
die jüngsten daten über auszahlungen nach dem cdsoa beziehen sich auf die verteilung von antidumping- und ausgleichszöllen, die im haushaltsjahr 2007 (1. oktober 2006 bis 30. september 2007) erhoben wurden.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(13) inoltre, grazie alle prove documentali presentate, la società ha potuto dimostrare di non essere collegata, né direttamente né indirettamente, ad alcuno dei produttori esportatori indiani o delle società israeliane sottoposti alle misure antidumping e compensative in vigore.
(13) ferner konnte hanita durch vorlage beweiskräftiger unterlagen zufrieden stellend nachweisen, dass es weder direkt noch indirekt mit einem der indischen ausführenden hersteller oder der israelischen unternehmen, die den geltenden antidumping- und ausgleichsmaßnahmen unterliegen, verbunden war.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.