De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tdca
undp
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orientamenti proposti per la revisione del tdca
vorgeschlagene leitlinien für die Änderung des tdca
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il presente protocollo è parte integrante del tdca.
dieses protokoll ist bestandteil des ahez.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il protocollo 1 del tdca è modificato come segue:
protokoll 1 zum ahez wird wie folgt geändert:
Última actualización: 2017-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conformare il tdca all’accordo di cotonou riveduto.
juni 2003). gewährleistung der Übereinstimmung zwischen dem tdca und dem geänderten cotonou-abkommen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'articolo 108 del tdca è sostituito dal seguente:
artikel 108 ahez erhält folgende fassung:
Última actualización: 2017-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione propone pertanto al consiglio di adottare gli orientamenti riportati in allegato per la revisione del tdca.
die kommission schlägt daher dem rat vor, die beigefügten leitlinien für die Änderung des tdca anzunehmen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 17 dicembre 1999 è stato adottato un regolamento del consiglio (') che applica talune disposizioni del tdca.
die kommission hat am 15. märz 1999 dem rat einen vorschlag für eine verordnung über mittelt, mit der die zielsetzungen und verfahren für maßnahmen im rahmen der gegenwärtigen haushaltslinie b7-3200 „europäisches programm für den wiederaufbau und die entwicklung südafrikas (eprd)" festgelegt werden sollen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si tratta di un accordo equilibrato, raggiunto dopo un lungo periodo di intensi negoziati iniziato nel 1999 al termine del tdca.
dieses ausgewogene abkommen ist das ergebnis langer, intensiver verhandlungen, die bei abschluss des tdca im jahr 1999 aufgenommen wurden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il tdca contiene talune disposizioni sull’attuazione della cooperazione allo sviluppo che sono diventate obsolete con il nuovo regolamento finanziario.
das tdca enthält einige bestimmungen über die durchführung der entwicklungszusammenarbeit, die im grunde durch die haushaltsordnung der gemeinschaft hinfällig geworden sind.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il 17 dicembre 1999 è stato adottato un regolamento del consiglio ue che applica talune disposizioni del tdca (2).
ferner wurden mit der verordnung im lichte des im juli 1999 unterzeichneten abkommens zwischen der europäi-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- anzitutto, migliorare il tdca nei settori ove già esistono impegni (principalmente scambi di merci).
- erstens die verbesserung des tdca in bereichen, in denen bereits verpflichtungen bestehen (vor allem auf dem gebiet des handels mit waren).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) l'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la comunità europea e i suoi stati membri, da un lato, e la repubblica sudafricana, dall'altro ("tdca"), firmato a pretoria l' 11 ottobre 1999, è stato concluso il 26 aprile 2004 [1].
(1) das abkommen über handel, entwicklung und zusammenarbeit zwischen der europäischen gemeinschaft und ihren mitgliedstaaten einerseits und der republik südafrika andererseits (nachstehend "ahez" genannt) wurde am 11.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible