Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
produktai iš trečiųjų šalių tikrinami prieš išleidžiant juos į laisvą apyvartą.
bei erzeugnissen aus drittländern werden die kontrollen vor der Überführung in den zollrechtlich freien verkehr durchgeführt.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) į uostus įplaukiantys laivai neturi teisės juose iškrauti ar perkrauti sužvejotas žuvis ir yra tikrinami kompetentingų institucijų.
a) schiffe, die in einen hafen einlaufen, erhalten dort keine genehmigung zur anlandung oder umladung und werden von den zuständigen behörden kontrolliert.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tokius patikrinimus tikrinami laivo dokumentai, laivo žurnalai, žvejybos įrankiai, laive esantis sužvejotų žuvų kiekis ir kiti su laivo veikla konvencijos rajone susiję dalykai.
solche kontrollen umfassen die schiffspapiere, logbücher, fanggerät, fänge an bord und jeden anderen aspekt der tätigkeiten des schiffs im Übereinkommensgebiet.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeigu pristatomi bendrai finansuojami produktai ir suteikiamos bendrai finansuojamos paslaugos, gali būti tikrinami tiktai viso veiksmo atžvilgiu, tokį patikrinimą vykdo valstybės narės, kurioje yra pagrindinis paramos gavėjas, tikrintojas arba vadovaujanti institucija.
ist eine Überprüfung der erbringung der kofinanzierten wirtschaftsgüter und dienstleistungen nur für das gesamte vorhaben möglich, so obliegt diese Überprüfung dem prüfer des mitgliedstaats, in dem der federführende begünstigte seinen sitz hat, oder der verwaltungsbehörde.
Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tačiau atsakingasis leidimus duodantis pareigūnas gali nuspręsti, kad vertinimo komitetas pasiūlymus vertintų ir eilės tvarka išdėstytų tik pagal laimėtojo išrinkimo kriterijus ir kad draudimo dalyvauti ir atrankos kriterijai turėtų būti tikrinami kitomis atitinkamomis priemonėmis, kuriomis užtikrinamas interesų konfliktų nebuvimas."
"der zuständige anweisungsbefugte kann jedoch beschließen, dass der ausschuss nur die zuschlagskriterien bewerten und einstufen soll, und dass die ausschluss- und auswahlkriterien auf eine andere weise geprüft werden, die gewährleistet, dass kein interessenkonflikt vorliegt."
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible