Usted buscó: trecentomila (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

trecentomila

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

nel 1986 sono stati distribuiti trecentomila opuscoli di informazione.

Alemán

300 000 informationsbroschüren wurden auf diese weise im berichtsjahr abgegeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

saul li passò in rassegna a bèzek e risultarono trecentomila israeliti e trentamila di giuda

Alemán

und er musterte sie zu besek; und der kinder israel waren dreihundert mal tausend mann und der kinder juda dreißigtausend.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a causa di tale situazione è in forte pericolo la vita di un milione e trecentomila perso ne.

Alemán

um welche illegalen einwanderer handelt es sich?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

solamente nella capitale, a bissau, la popolazione è passata da trecentomila a circa venticinquemila abitanti.

Alemán

allein in der hauptstadt bissau sank die zahl der einwohner von 300.000 auf etwa 25.000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

trecentomila tonnellate saranno fornite neu'ambito dei normali programmi di aiuti alimentari della comunità per u 1985.

Alemán

konkret ging es hier um den bau zweier kernkraftwerke mit einer leistung von 440 megawatt in libyen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il loro impatto è note vole in quanto dette aziende occupano oltre un milione trecentomila persone che coltivano complessivamente più di 320.000 ha.

Alemán

die eigenbedarfskulturen herrschen somit eindeutig vor, un abhängig davon, ob sie zur selbstversorgung der familien oder zur ver marktung bestimmt sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel 1970 il settore copriva più di trecentomila posti di lavoro in tutta l' unione europea, oggi sono solo 100.000.

Alemán

1970 gab es innerhalb der eu ca. eine drittelmillion arbeitsplätze, heute sind es kaum 100.000.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

ecco il loro censimento secondo i casati: per giuda, capi di migliaia: adna il capo, e con lui trecentomila uomini valorosi

Alemán

und dies war die ordnung nach ihren vaterhäusern: in juda waren oberste über tausend: adna, ein oberster und mit ihm waren dreihunderttausend gewaltige männer;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

queste preoccupazioni sono state manifestate prima dalle centomila persone che hanno partecipato alla dimostrazione e poi dalle duecento-trecentomila persone che si oppongono al movimento antiglobalizzazione.

Alemán

diese bedenken wurden von den hunderttausend demonstranten und später von den zwei- oder dreihunderttausend menschen, die den globalisierungsgegnern widersprechen, zum ausdruck gebracht.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

poiché fra le une e le altre vi è stata, qualche anno fa, una differenza di circa trecentomila tonnellate, si è argomentato che vi sarebbe stata una frode per questo quantitativo.

Alemán

wir werden also dem bericht woltjer bzw. dem kompromißänderungsantrag zustimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dal 1992 le catastrofi naturali hanno prodotto danni per 750 miliardi di euro e causato la morte di un milione e trecentomila persone.

Alemán

seit 1992 haben naturkatastrophen schäden in höhe von 750 mrd. eur verursacht und 1,3 mio. menschenleben gefordert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

su un milione e trecentomila incidenti stradali con feriti registrati nel 2000 nell’unione europea, due terzi hanno avuto luogo nelle aree urbane27, così come un incidente mortale su due.

Alemán

2000 ereigneten sich zwei drittel der 1,3 mio. verkehrsunfälle in der eu, bei denen menschen verletzt wurden, und die hälfte der tödlichen verkehrsunfälle in städtischen gebieten27.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e' un furto nei confronti delle prossime generazioni: basti pensare che ci sono voluti trecentomila anni a produrre la quantità d'energia fossile che consumiamo in un anno.

Alemán

eine andere chance ergibt sich aus der tatsache, daß wir im jahre 2000 auch den 50. jahrestag der schuman-erklärung von 1950 feiern, die den grundstein für die gegenwärtige europäische union darstellte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e stepan arkad’ic non soltanto a parole, ma nei fatti vedeva la giustezza di questo. zivachov aveva trecentomila rubli di debiti e neanche una copeca di suo, e pure viveva e ancora come!

Alemán

und selbst wenn stepan arkadjewitsch den worten bartnjanskis nicht geglaubt hätte, so bewiesen ihm die tatsachen, daß dergleichen wirklich möglich war. schiwachow hatte dreihunderttausend rubel schulden und keine kopeke in seinem besitze, und doch lebte er, und noch dazu wie!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

considerato che il contenzioso tra gli organismi belgi di gestione delle diffusioni televisive e la rai rischia di impedire la prosecuzione delle trasmissioni della rete pubblica italiana, si chiede alla commissione esecutiva di conoscere se non ritenga indispensabile intervenire nei confronti del governo belga affinché garantisca a tutte le emittenti televisive dei vari paesi comunitari piena parità di trattamento economico e tecnico, assicurando alla popolazione multinazionali e multilinguistica che risiede in belgio — centro riconosciuto di promozione e di costruzione dell'europa unita — il mantenimento di un rapporto continuativo con la cultura e l'informazione del paese di origine, tanto più importante per una comunità quale quella italiana che, alimentata da flussi migratori che coprono quasi tutto l'arco di un secolo, conta trecentomila persone ed è la terza presenza etnica dell'intera popolazione residente nel territorio belga.

Alemán

kann die amtierende präsidentschaft des rates angeben, ob die außenminister im ersten halbjahr 1989 bereits beschlüsse gefaßt haben bzw. noch zu fassen beabsichtigen, die auf die institutionalisierung des politischen dialogs und die einführung politischer konsultationsverfahren mit den ländern lateinamerikas abzielen, damit die befriedung der krisengebiete und - durch die wirtschaftliche zusammenarbeit - demokratie und sozialer fortschritt weiter gefordert werden?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,190,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo