Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
etichettatura, tu ci fai girar la testa...
kennzeichnung, wenn du uns in deinem bann hältst...
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dovremmo prosternarci a chi tu ci comandi?”.
sollen wir etwa sudschud zu dem vollziehen, den du uns anweist?!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu non sai quanto tu ci abbia fatto soffrire.
dir ist nicht klar, wie sehr du uns hast leiden lassen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu ci vieni spesso, hai conosciuto qui il tuo ragazzo, vero?
du kommst dort oft hin, hier hast du deinen freund kennen gelernt, nicht wahr?
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che tu ci creda o no, io sono davvero capace a disegnare.
glaub es oder nicht, ich kann tatsächlich zeichnen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma tu ci hai salvati dai nostri avversari, hai confuso i nostri nemici
wir wollen täglich rühmen von gott und deinem namen danken ewiglich. (sela.)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma tu ci hai abbattuti in un luogo di sciacalli e ci hai avvolti di ombre tenebrose
wenn wir des namens unsers gottes vergessen hätten und unsre hände aufgehoben zum fremden gott,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dio, tu ci hai respinti, ci hai dispersi; ti sei sdegnato: ritorna a noi
denn du hast deinem volk hartes erzeigt; du hast uns einen trunk weins gegeben, daß wir taumelten;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dissero: “che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.
sie sagten: "es ist uns gleich ob du (uns) predigst oder ob du (uns) nicht pre digst.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dio, tu ci hai messi alla prova; ci hai passati al crogiuolo, come l'argento
denn, gott, du hast uns versucht und geläutert wie das silber geläutert wird;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non conosciamo se non quello che tu ci hai insegnato: in verità tu sei il saggio, il sapiente”.
wir haben kein wissen außer dem, das du uns gelehrt hast. gewiß, du bist der allwissende, der allweise."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
però tu ci credi che esistono!». «sì, credo di sì», disse paolo lentamente.
und dennoch glaubst du, daß es sie gibt!" ,ja, ich glaube schon", sagte paul etwas zögernd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allora gli disse le stesse cose: «quel servo ebreo, che tu ci hai condotto in casa, mi si è accostato per scherzare con me
und sagte zu ihm ebendieselben worte und sprach: der hebräische knecht, den du uns hereingebracht hast, kam zu mir herein und wollte seinen mutwillen mit mir treiben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non sei della zona, che tu ci sia già stato o no, non puoi farti mancare un giretto in centro, perché c'è sempre qualcosa di nuovo da scoprire
wenn sie nicht aus der gegend sind, egal ob sie schon dort waren oder nicht, können sie einen spaziergang im zentrum nicht verpassen, denn es gibt immer etwas neues zu entdecken
Última actualización: 2020-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raccontarono: «noi siamo arrivati nel paese dove tu ci avevi mandato ed è davvero un paese dove scorre latte e miele; ecco i suoi frutti
und erzählten ihnen und sprachen: wir sind in das land gekommen, dahin ihr uns sandtet, darin milch und honig fließt, und dies ist seine frucht;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' organizzazione dovrebbe essere semplice, unificata e scalabile, e dovrebbe essere indipendente dal mezzo di memorizzazione sul quali le ospiti. non fare le cartelle troppo piccole, diverse migliaia di immagini in una cartella non è chiedere troppo, ma mantienile piccole abbastanza che possano entrare in un sistema di backup (salvataggio) come un dvd da 4.7 o 9.4 gb. ricorda che l' archivio crescerà per tutto il tempo! il concreto tipo di struttura dipende da cosa tu ci fai. facciamo un esempio semplice eppure frequente: tu sei un fotografo amatoriale che fa scatti della sua vita privata, la sua famiglia, le vacanze e cose così. dovrebbe essere efficiente creare una struttura basata sugli anni più alcuni contenitori per le vacanze e per l' esportazione dei file. potrebbe essere simile a questo:
die organisation sollte einfach, einheitlich und skalierbar sein. darüber hinaus sollte sie unabhängig vom speichermedium das sie benutzen sein. machen sie die ordner nicht zu klein, mehrere tausend bilder in einem ordner sind nicht zu viel, aber achten sie darauf dass er auf ein sicherungsmedium wie eine dvd mit 4,7 oder 9,4 gb passt. denken sie daran, dass das archiv mit der zeit immer weiter wachsen wird. die konkrete struktur hängt natürlich von ihrer benutzung ab: betrachten sie dazu das folgende, einfache, aber sehr verbreitete, beispiel: sie sind ein normaler fotograf der bilder aus seinem privaten leben, seiner familie, ferien und so weiter hat. dann kann eine struktur basierend auf den jahren und einigen zusätzlichen ordnern für ferien und exporte sehr effizient sein. diese könnte folgendermaßen aussehen:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.