Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dal giorno in cui perdei il mio solo tesoro, quel vezzo io porto per ricordo.
ich trug es seit dem tage, da ich meinen einzigen schatz verlor, als ein andenken an sie.«
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aveva il vezzo di tenere davanti a sé il grande quaderno nel quale annotava tutto.
dabei kokettierte er unglaublich gern: er hatte vor sich das große heft, in dem er alles notierte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— sapete, jane, che il vostro vezzo di perle cinge ora il mio collo abbronzato?
»weißt du, jane, daß ich in diesem augenblick dein kleines perlhalsband an meinem bronzefarbenen halse unter meiner krawatte trage?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avevate lasciato anche il vezzo di perle che vi avevo dato, e i vostri bauli erano legati ancora come per il viaggio di nozze.
ein perlhalsband, das ich dir geschenkt, lag unberührt in seinem kleinen etui; deine koffer waren verschlossen und geschnürt, wie sie für unsere hochzeitsreise vorbereitet gewesen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non c’era anche un punto su…”. era solo un vezzo, sapeva tutto» (5).
und dann wandte er sich elegant dem assistenten der generaldirektion vi, landwirtschaft, zu, mit den worten: ‚habe ich mich nicht geirrt: ging es nicht auch noch um ...?‘ das war reine koketterie, er wusste alles ganz genau“ (5).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma in europa, accanto ai vari motivi di crisi, si diffonde il vezzo di asserire che economia, politica, società, cultura, niente insomma marcia o può riprendersi.
was den ausgang des brüsseler gipfels betrifft, möchte ich nur die worte eines von uns weit entfernten italienischen po litikers des präsidenten des außenpolitischen aus schusses der abgeordnetenkammer, giulio andreotti, wiederholen, der angesichts der ergebnisse die ver schwendung von benzin für das gipfeltreffen be dauerte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lei comprende che l’ unione non è un circolo esclusivo di stati nazionali con qualche strano vezzo federale, ma un’ autentica unione politica e che il ruolo della commissione è quello di parlare a nome di tale unione.
ihnen ist bewusst, dass die union kein klub von nationalstaaten mit einigen sonderbaren föderalen zügen ist, sondern eine echte politische union, und dass es aufgabe der kommission ist, für diese union zu sprechen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gaucher (dr). — (fr) signor presidente, poco fa ho sentito pronunciare la parola «utopia» e, a proposito della relazione kuijpers, è proprio di utopia, che è il vezzo di una parte di questa assemblea, che si tratta.
drittens, wenn über die situationen in verschiedenen ländern gesprochen wird, sollte man dies meiner an sicht nach mit mehr ruhe und auch mit mehr zeit tun können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: