Usted buscó: vigliacchi (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

vigliacchi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

vigliacchi #twitter

Alemán

feiglinge # twitter

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

deputati di sinistra, vigliacchi...!

Alemán

die kommission versteht die situatior ich weiß aber nicht, ob sie zustimmt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

\ ti di vigliacchi, felloni, traditori della costituzione.

Alemán

gegen herrn pannella ein verfahren wegen beleidigung eines richterkollegiums eingeleitet wird, wenn wir die gleiche entscheidung treffen wie die italienische abgeordnetenkammer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

egli è stato assassinato da vigliacchi avversari qualche giorno prima delle stragi negli stati uniti

Alemán

die präsidentin rief zu einer schweigeminute auf

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la votazione a maggioranza da parte di vigliacchi pohtici o di economisti reazionari è fo riera di disastri.

Alemán

entscheidend ist, daß sich die mitgliedstaaten grundsätzlich über das prinzip, das im vertrag als subsidiaritätsprinzip aufnahme ge funden hat, einigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non prendere parte a questa votazione significa che non hanno alcuna opinione in materia oppure che si comportano da vigliacchi sulla questione.

Alemán

die liberale fraktion sich enthält und über diese angele­genheit nicht abstimmt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il bombardamento continuo di obiettivi economici e di popolazione civile è uno degli atti più vigliacchi e più imperdonabili perpetrati da 50 anni a questa parte!

Alemán

die anhaltende bombardierung wirtschaftlicher ziele und der zivilbevölkerung gehört zu den feigsten und unverzeihlichsten handlungen der letzten 50 jahre!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

credo che se noi deputati europei continuiamo a comportarci così agiamo in realtà come dei deputati dell'epoca di vichy, siamo dei vigliacchi.

Alemán

allerdings befürchte ich, daß sich die kommission i bezug auf die im bericht angesprochenen themen i einer zweideutigen situation befindet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sarebbe davvero da vigliacchi se non potessimo o non osassimo assumerci alcuna responsabilità sul piano intemazionale, se non potessimo avere una politica estera comune e una politica di sicurezza o una politica di difesa comune.

Alemán

die forderung der berichterstatterin, eine vergleichende studie über die arbeitsbedingungen dieser personen zu verfassen, um mögliche diskrhrunierungen auszuschalten und eine effektive mobilität zu garantieren, erscheint uns als überaus drin gend und wichtig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

infatti, gli attentati sono delitti vili, odiosi, vigliacchi, e lo stesso jean-marie le pen è stato vittima di un attentato di questo genere.

Alemán

ich bin dem parlament dankbar, daß es uns erneut auf diese verwerflichen phänomene aufmerksam gemacht hat, gegen die wir den kampf aufnehmen müssen, und zusammen mit dem parlament möchten wir den angehörigen der opfer, die der anlaß unserer heutigen aussprache waren, unser mitgefühl bekunden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quell'elicottero, che portava chiaramente l'emblema degli osservatori della ce inviati per mantenere la pace, è stato abbattuto con un gesto barbaro che soltanto dei vigliacchi in uniforme potevano commettere.

Alemán

ich habe den eindruck, daß derzeit ein ziemlich großes chaos herrscht. ich halte es für sehr wichtig, daß sich die europäische gemeinschaft bemüht, eine angemessene koordinierung auf weltweiter ebene zu gewährlei sten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un guerrafondaio, un pacifista, un cristiano...o più semplicemente un vigliacco!”.

Alemán

ein kriegshetzer, ein pazifist, ein christ....oder einfach ein feigling!"

Última actualización: 2012-04-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,500,054 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo