Usted buscó: stabiliranno (Italiano - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Czech

Información

Italian

stabiliranno

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Checo

Información

Italiano

i miei operai... si stabiliranno in california.

Checo

moji dělníci se usadí v kalifornii.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

formeremo una commissione di esperti che stabiliranno...

Checo

zřídíme radu odborníků, kteří přesně určí...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i piani nazionali stabiliranno, in particolare, gli elementi seguenti:

Checo

ovšem tato vnitřní flexibilita nemůže snížit množství povinností, které jsou obsaženy v „prvotním jádru“.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se i misteriani stabiliranno una base sulla terra,poi ne arriveranno altri.

Checo

pokud mysteriáni dosáhnou na zemi svého, přiletí i ostatní.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se torneranno, stabiliranno dei termini di pace... e negozieranno questi termini con lui.

Checo

když se vrátí, stanoví podmínky míru a vyjednají ty podmínky s ním.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli esperti di interrogatori stabiliranno il ritmo delle domande... per instaurare il controllo.

Checo

zkušený vysléchající stanoví tempo otázek, aby si vás podrobil.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli stati membri stabiliranno entro quali limiti e a quali condizioni il diritto è esercitabile.

Checo

Členské státy stanoví rozsah a podmínky pro uplatnění těchto práv.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in tale riunione preparatoria, le parti contraenti stabiliranno la data della prima riunione di riesame.

Checo

na tomto přípravném zasedání stanoví smluvní strany datum prvního řádného zasedání.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

si stabiliranno inoltre i nessi adeguati con le azioni del partenariato europeo per l'innovazione pertinente.

Checo

rovněž budou vytvořena odpovídající propojení s akcemi příslušného evropského inovačního partnerství.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

# hava nagila. # # verrano, si stabiliranno e io vincero' il premio. #

Checo

hava nagila... oni přijdou, usadí se a já získám cenu...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le autorità competenti stabiliranno , eventualmente per categoria di prodotti , le quantità e le percentuali di cui al primo comma .

Checo

příslušné orgány stanoví množství a procenta ve smyslu prvního pododstavce, které se mohou u jednotlivých skupin výrobků lišit.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

il processo di ivan robert marko milat... è iniziato con la selezione dei 12 giurati... che stabiliranno la sua colpevolezza o innocenza.

Checo

proces s ivanem robertem marko milatem začal výběrem dvanácti porotců, kteří rozhodnou o jeho vině či nevině.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in tale ambito saranno organizzati seminari e si stabiliranno contatti con altri soggetti interessati, come investitori e fornitori di servizi di gestione delle conoscenze.

Checo

mezi tyto činnosti patří pořádání seminářů a navazování kontaktů s dalšími zainteresovanými stranami, jako jsou investoři a poskytovatelé řízení znalostí.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

alcuni di essi rientreranno spontaneamente nel loro paese di origine, altri invece stabiliranno la loro residenza in europa per un lungo periodo se non a tempo indeterminato.

Checo

někteří se z vlastní vůle vrátí do země svého původu, jiní zvolí dlouhodobý či nestabilní pobyt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le disposizioni in materia di certificazione di sicurezza per le imprese ferroviarie che sono stabilite o che si stabiliranno nella comunità e le associazioni internazionali da esse costituite devono essere conformi al presente articolo.

Checo

předpisy upravující osvědčení o bezpečnosti železničních podniků, které jsou nebo budou usazeny ve společenství, a pro jimi tvořená mezinárodní seskupení musí být v souladu s tímto článkem.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

la presente direttiva riguarda i criteri che disciplinano il rilascio, la proroga o la modifica ad opera di uno stato membro delle licenze destinate alle imprese ferroviarie che sono stabilite o si stabiliranno nella comunità.

Checo

tato směrnice se vztahuje na kritéria uplatňovaná členskými státy při vydávání, prodlužování nebo změnách licencí pro železniční podniky, které jsou nebo budou usazeny ve společenství.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

nella riunione preparatoria da tenere in applicazione dell'articolo 21, le parti contraenti stabiliranno ed adotteranno, per consenso, un regolamento di procedura e un regolamento finanziario.

Checo

na přípravném zasedání podle článku 21 smluvní strany připraví a na základě konsensu schválí jednací řád a finanční podmínky.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i rapporti tra l’eit e le cci dovrebbero essere fondati su accordi contrattuali che stabiliranno i diritti e gli obblighi delle cci, garantiranno un livello adeguato di coordinamento e delineeranno il meccanismo di controllo e di valutazione delle attività e dei risultati delle cci.

Checo

vztahy mezi eit a znalostními a inovačními společenstvími by měly být založeny na smluvních dohodách, které stanoví práva a povinnosti znalostních a inovačních společenství, zajistí odpovídající úroveň koordinace a určí mechanismus sledování a hodnocení činností a výsledků znalostních a inovačních společenství.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

considerando che tra la comunità, l'armenia e la georgia si stabiliranno rapporti commerciali ed economici nell'ambito dei rispettivi accordi di partenariato e di cooperazione firmati in data 22 aprile 1996;

Checo

vzhledem k tomu, že se budou rozvíjet obchodní a hospodářské vztahy mezi společenstvím, arménií a gruzií v rámci jejich dohod o partnerství a spolupráci podepsaných dne 22. dubna 1996;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

considerando che le normative metriche nazionali hanno come oggetto numerose categorie di strumenti di misura e di prodotti ; che è opportuno stabilire mediante la presente direttiva le norme generali relative in particolar modo alle procedure di approvazione cee del modello e di verifica prima cee, nonché i metodi di controllo metrologico cee ; che direttive di applicazione, particolari per ciascuna categoria di strumenti e di prodotti, stabiliranno le prescrizioni per la realizzazione tecnica, il funzionamento e la precisione, le modalità di controllo nonché, se del caso, le condizioni per la sostituzione delle disposizioni nazionali esistenti con prescrizioni tecniche comunitarie,

Checo

vzhledem k tomu, že vnitrostátní metrologické předpisy zahrnují množství kategorií měřicích přístrojů a výrobků; že tato směrnice by měla stanovit obecná ustanovení, která se zabývají zejména postupy pro ehs schvalování typu a pro ehs prvotní ověřování a také ehs metodami metrologické kontroly; že prováděcí směrnice, které se vztahují na různé kategorie přístrojů a výrobků, stanovují technické požadavky na konstrukci, činnost a přesnost, kontrolní postupy a v případě potřeby podmínky, za nichž budou platné vnitrostátní předpisy nahrazeny technickými požadavky společenství,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,262,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo