Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ha detto che si tratta di una priorità per la commissione.
han nævnte, at det er et prioriteret spørgsmål i kommissionen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cfr. quanto detto per la menzione “sciacchetrà”.
samme som ovenstående (schiacchetrà).
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho oggi intenzione di ripetere ciò che egli vi ha detto.
det irske formandskab ønsker at skabe et godt praktisk samarbejde med det nyvalgte parlament, europas demokratiske talerør.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovviamente per la relazione titley vale quanto detto per la relazione schulz.
der gælder naturligvis det samme for titley-betænkningen som for schulzbetænkningen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il presidente ha detto - per di più nella mia stessa lingua - che la discussione era chiusa.
jeg har sagt det før, og jeg vil sige det igen, hr. formand: denne forsamling er over budgetteret, og hvad angår 1982 er det helt klart, at vi var overbudgetteret i hver post og i hvert kapitel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'onorevole langes ha detto: per i russi questo è troppo poco.
jeg tror, at det, i betragtning af udviklingen i de sidste uger, helt bestemt er på sin plads.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci può dire, presidente, con precisione, che cosa vi ha trasmesso la presidenza italiana?
hr. formand, kan de fortælle os nøjagtigt, hvilke oplysninger det italienske formandskab har givet dem?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
altrimenti detto, per la sua partecipazione all'impresa comune, bt avrebbe ricevuto:
bt modtog med andre ord for sin deltagelse i joint venturearrangementet:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo zio di saul soggiunse: «suvvia, raccontami quello che vi ha detto samuele»
da sagde sauls farbroder: "fortæl mig, hvad samuel sagde til eder!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
chiaramente, come ha detto per esempio l'onore vole oostlander, le merci possono entrare.
det er klart, som til eksempel hr. oostlander har sagt, at man kan få varer igennem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che cosa ha detto alla stampa danese e perchè accusa la commissione per la protezione dell'ambiente, la sanità pubblica e la tutela dei consumatori del parlamento europeo?
navnlig bør også nye aktiviteter støttes, som de allerede nævnte informationsdisketter, med hvilke det bliver muligt at nå ud til vide kredse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a questo proposito, quanto si è detto per la commissione vale naturalmente anche per il personale del parlamento e del consiglio.
dette gælder naturligvis i lige så høj grad parlamentets og rådets personale, som det gælder kommissionens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come si è detto, per la cpa il principio fondamentale di classificazione seguito è stato il criterio dell'origine industriale.
som allerede nævnt er hovedprincippet for klassificering af produkter i cpa oprindelseserhvervet. således klassificeres hvert produkt efter den aktivitet, som typisk frembringer produktet. disse aktiviteter er defineret i henhold til nace rev. 1.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora andate, dite ai suoi discepoli e a pietro che egli vi precede in galilea. là lo vedrete, come vi ha detto»
men går bort, siger til hans disciple og til peter at han går forud for eder til galilæa; der skulle i se ham, som han har sagt eder."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ed è un divieto da cui, sia detto per inciso, traggono profitto i monopoli di stato che producono le sigarette più nocive per la sa lute.
- parameterværdierne for visse kemiske stoffer, som f.eks. trihalometan, eller de fysiske parametre, så som radioaktiviteten, som man naturligvis skal tage hensyn til i lyset af euratom-direktivet;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'operazione althea vi ha contribuito rassicurando la popolazione e mantenendosi pronta a rispondere a sfide per la sicurezza nell'intero paese.
operation althea bidrog til dette ved at skabe tryghed og holde sig rede til at reagere på sikkerhedsproblemer over hele landet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella ha detto, per esempio, che i servizi della commissio ne verranno riorganizzati, che il personale verrà redistribuito e che ci saranno dei cambiamenti di posizione.
de sagde f.eks., at kommissionens tjenester bliver omorganiseret, at personalet bliver opdelt på en anden måde, at der vil ske stillingsskift.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche in questo contesto devo ripetere quanto ho già detto per la direttiva precedente: noi dovremo tentare, tutti assieme, di mantenere una certa logica.
jeg må indrømme, at jeg personligt føler mig mere på bølgelængde med det i den fælles holdning inde holdte forslag end med det, jeg her forsvarer som ordfører, et forslag, der imidlertid er i overensstemmelse med et i udvalget vedtaget ændringsforslag; et konsensusændringsforslag om betingelserne for nye selskabers adgang til transit af naturgas gennem overordnede net, og som overlader det til medlems staterne at træffe beslutningerne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'onorevole sälzer ha detto per ben tre volte, con mia grande gioia, quanto sia bella la nostra natura; lo invito a portare avanti finalmente una poli tica volta a preservarla.
hvad angår det i betænkningen anførte ændringsforslag nr. 4, kan jeg kun tilslutte mig tanken om at give forrang til information af offentligheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«mettere fine all'incapacità del consiglio di prendere delle decisioni è cosa di importanza essenziale per la comunità», ci ha detto ieri il presidente.
vi ønsker at opmuntre rådet til at fortsætte på denne måde og til at opgive den dårlige vane med enstemmigheden. »det er af overvejende betydning for fællesskabet at gøre noget ved rådets manglende evne til at træffe afgørelser«.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: