Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(di solito x)
(sædvanligvis x)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito lo sono.
det kan ske på to måder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito non richieste.
normalt ikke påkrævet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito qualche volta di
sommetider
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di bartosz trudnowski\ fatto per mia moglie. name
af bartosz trudnowski\ lavet til min konename
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le reazioni di solito si risolvono
dage eller uger.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
anche loro di solito sono fuori.
de er normalt også udenfor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organi che di solito ricevono la dose
begivenhed, der forårsager en dosis
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito sono sufficienti i test biochimici.
biokemiske prøver er som regel tilstrækkeligt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) di solito è indicato in decibel w
) normalt i decibel (ligesom
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito sono mostrate le seguenti informazioni:
normalt er følgende information vist i dette faneblad:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli impianti ffs sono di solito interamente automatizzati.
ffs-udstyr er typisk fuldautomatisk.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(di solito aumenta le potenzialità di lavoro)
- erstatning af eksisterende opgaver, der tidligere blev udført manuelt:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito, vengono mostrate le seguenti informazioni:
normalter følgende stykker information inkluderet:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito infatti si fa ricorso a organizzazioni filantropiche.
der er lande, hvor ikkestatslige organisationer ikke findes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i grandi eventi storici sono di solito riconosciuti retrospettivamente.
jeg tror ikke, at det er tilfældet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimensioni del primo divisore (di solito è verticale).
størrelse af første opdelerkontrol (normalt lodret).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di solito, questo organismo è responsabile di quanto segue :
enheden har normalt ansvar for :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mia moglie era una missionaria di questo grappo prima che arrivassi qui.
min hustru var missionær for denne gruppe, inden jeg blev medlem her. dette er også en respektabel organisation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa guida è di solito rimessa all'atto dell'iscrizione.
den kan som regel rekvireres ved indskrivningen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: