Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
volete vedere in che modo?
vil du se hvordan?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono lieta di vedere in aula il commissario.
jeg er meget glad for at se kommissæren her.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(2) vedere in particolare schede europee n.
fællesskabet støtter herudover i betydeligt omfang forskning og afprøvningsprojekter vedrørende nye energiformer og energibesparelser ') ■
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mio avviso non si deve vedere in ciò alcuno spreco.
men jeg tror ikke, at det er god politik at sige, at aftalen kommer til marts, selv om vi alle ønsker det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' necessario vedere in prospettiva i problemi e affrontarli.
det er nødvendigt, at vi betragter problemerne på langt sigt for at kunne tackle dem rigtigt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
permettetemi di vedere in questo un incoraggiamento per i mesi avvenire.
heri ser jeg en opmuntring for de kommende måneder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pertanto, si dovrà vedere in che modo viene applicata la legislazione.
det er derfor uvist, hvordan lovgivningen vil blive gennemført.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sembra di vedere in ciò un cambiamento che spero si dimostrerà positivo.
der er altså sket en eller anden ændring. jeg håber, at det er i den rigtige retning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
quando tra breve affronteremo le proposte della commissione, sarà interessante vedere in
hvad betyder 1 % besluttet for 10 år siden af seks finansministre?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo seguito una procedura democratica per vedere in che direzione spirava il vento.
udtrykket »utilfredshed« skal ikke forstås som en anklage mod det græske formandskab.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per maggiori informazioni sulle crisi ipoglicemiche vedere in paragrafo 4 cosa fare in caso di emergenza
se 4 forholdsregler i nødsituationer, for yderligere oplysninger om hypoglykæmi
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ciò ci permette anche di vedere in quale misura questo diritto europeo pone dei problemi.
det gør det endvidere muligt for os at se, i hvilket omfang den europæiske ret rejser problemer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche questo dobbiamo vedere in rela zione a questo problema di un futuro ampliamento. to.
også dette skulle vi se i forbindelse med spørgsmålet om en fremtidig udvidelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il consiglio dovrà vedere in che misura si potrà dare peso ai commenti dei paesi efta-see.
rådet skal undersøge, hvorvidt der kan tages hensyn til efta/eØs-staternes kommentar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bisogna vedere in quale misura, così facendo, si interferisce nel diritto e nel dovere di esame.
det er meget vanskeligt, og reglerne er forskellige i samtlige medlemsstater.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'altra parte i parlamenti azionali debbono vedere in noi i compartecipi del controllo democratico delle istituzioni.
jeg vil gerne oprigtigt sige dem, at det efter min mening først og fremmest må være vort mål på nuværende tidspunkt at bryde den onde cirkel, der omgiver parlamentets arbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resta però da vedere in quale misura l'industria comunitaria del malto potrà trarre profitto da tale crescita.
det skal dog vise sig, om maltsektoren i fællesskabet er i stand til at udnytte denne vækst.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) la prima consisterebbe nel vedere in quale misura i lavoratori possano influire realmente sulle condizioni di lavoro;
arbejdstagergruppen finder her på den ene side, at det ville være illusorisk og endda katastrofalt at modsætte sig indførelsen af disse nye former for teknologi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa ha inoltre proposto di contattare l'unione dell'europa occidentale per vedere in quale misura essa possa contribuirvi.
den har endvidere foreslået at kontakte den vesteuropæiske union for at se, i hvilket omfang den kan bidrage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naturalmente anch'io, come molti altri, attenderò di vedere in che modo queste posizioni verranno accolte dalla conferenza intergovernativa.
jeg bifalder imidlertid i hovedsagen betænkningen som et positivt bidrag til debatten om en revision af traktaten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: