De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
godere
nyde
Última actualización: 2009-07-01 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Translated.com
godere di autonomia finanziaria
være selvfinansierende
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
godere di notorietà nella comunità
i fællesskabet velkendt
Última actualización: 2014-11-15 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
per godere e curare l’ambiente naturale.
udnytte naturressourcerne (skove,vandet i floder, vilde dyr osv.).
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
godere della capacità elettorale attiva/passiva
være valgbar
difatti, chi può mangiare e godere senza di lui
thi hvo kan spise eller drikke uden hans vilje?
Última actualización: 2012-05-05 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
godere della capacità elettorale/dei diritti elettorali
gøre brug af sine valgrettigheder
l'iniziativa sembra godere il favore dei passeggeri.
nationale regeringer og flyselskaber ville gøre klogt i at reagere positivt på denne betænkning.
perché mai la bei deve godere di uno status speciale?
hvorfor skal eib have en særstatus?
Última actualización: 2012-03-22 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: IATE
godere della sicurezza che la proprietà di un immobile offre.
har, når man ejer sit eget hjem.
la banca di estonia continua a godere di una notevole indipendenza.
der er ikke gjort fremskridt inden for den audiovisuelle sektor.
la popolazione di taiwan non può godere degli aiuti deu'unesco
vor gruppe havde heller ikke udarbejdet noget beslutningsforslag.
essi continuano a godere dell'immunità dopo la cessazione delle funzioni.
de nyder denne immunitet ogsaa efter ophoeret af deres embedsvirksomhed .
Última actualización: 2014-10-23 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
e i bambini di taiwan non possono godere dei servizi dell'unicef.
det var for at tydeliggøre det, fra formand.
l'accordo di schengen ci permette pertanto di godere di maggiore sicurezza.
schengen giver os altså mulighed for bedre sikkerhed.
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: IATE
il popolo cubano dovrebbe godere appieno delle libertà fondamentali sulla propria terra.
vores egen europæiske erfaring har vist os, at frihed og demokrati ikke skal uddeles i rationer.
i miei giorni passano più veloci d'un corriere, fuggono senza godere alcun bene
raskere end løberen fløj mine dage, de svandt og så ikke lykke,
la germania continua a godere cli un saldo positivo della posizione netta sull'estero.
tyskland har stadig en positiv nettoaktivstilling over for udlandet.
proprio durante l'ultima tornata abbiamo avuto occasione di godere delle loro virtù artistichee.
jeg går endvidere ind for, at der ydes støtte til individuelle kunstneres mobilitet.
tutte queste misure devono godere del sostegno della ricerca, della formazione e dell’istruzione.
alle disse tiltag støttes afforskning, uddannelse og undervisning.