Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho perso una parte di me per sempre.
en del af mig var tabt for altid.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10 non ho perso la fede nell'europa. (applausi)
jeg selv har ikke mistet troen på europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella mia causa ho perso in ultima istanza dinanzi al giudice
han vil også kunne oplyse dem om, hvilken procedure de må følge for at gøre deres rettigheder gældende.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
molte famiglie hanno perso le loro case e i loro strumenti di lavoro.
mange familier har mistet deres boliger og arbejdsmidler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella mia causa ho perso in ultima istanza dinanzi al giudice nazionale.
jeg har tabt min sag i sidste instans ved de nationale domstole. kan jeg appellere sagen til ef-domstolen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altre persone hanno perso le dita e sono state orribilmente straziate dallo scoppio.
andre mennesker mistede fingre eller blev skrækkeligt forskåret ved eksplosionen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fino ad ora tale intesa non è ancora stata raggiunta, ma non ho perso la speranza.
men lad os aldrig forfalde til at tro, at vækst kan behandles adskilt fra unionens sociale dimension.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presidente, forse ho perso qualcosa, oppure le nostre definizioni di corridoio ferroviario per il trasporto merci sono completamente diverse.
hr. formand, måske er der noget, der er forbigået min opmærksomhed, eller også har vi helt forskellige definitioner af, hvad en hurtigrute for godstog er for noget.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ho perso nalmente indicato tale necessità nel corso dei miei interventi in seno alla commissione per i bilanci e alla commissione per l'agricoltura.
kommissionen vil på sine kommende møder drøfte muligheden af at iværksætte andre foranstaltninger med henblik på at forbedre budget disciplinen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in molti casi i sopravvissuti hanno perso le proprie barche, lo strumento da cui dipende il loro sostentamento.
i mange tilfælde mistede de overlevende deres både, som er de redskaber, deres levebrød afhænger af.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ma, onorevoli colleghi, avete perso, come in passato ho perso molte volte anch’ io.
men, kære kolleger, de tabte, som jeg har gjort det flere gange.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ho perso i miei amici, siamo tutti corsi verso l’area flamengo, dove ho visto un autobus diretto a niteroi e sono salito.
vi løb alle mod flamengo-området. der så vi en bus til niteroi og begyndte at stige på.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho perso una parte dell'intervento dell'onorevole pearce, ma egli si è espresso in modo esplicito.
jeg fik ikke hele hr. pearces indlæg med, men han kom igennem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in cambogia ci sono già 200 000 mutilati, che hanno perso le braccia o le gambe a causa delle mine antiuomo piazzate dai khmer rossi.
formanden. — næste punkt på dagsordenen er forhandling under ét om følgende forslag til beslutning: ning:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non ho perso un solo giorno di seduta del parlamento dal momento delle elezioni e, credo, solo due giorni durante il precedente mandato.
jeg har ikke været fraværende ved parlamentsmøderne én eneste dag siden valget, og så vidt jeg husker, var jeg kun fraværende to dage i det forrige parlament.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in passato, i nostri tentativi di individuare gli autori delle indiscrezioni sono regolarmente falliti, e ora ho perso la speranza che possano portare a qualche risultato.
tidligere forsøg på at opklare, hvem der var ansvarlig, er slået fejl igen og igen, og jeg har ikke længere tillid til, at sådanne forsøg vil føre til et positivt resultat.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ho perso nalmente avuto la possibilità di discutere questa ed altre questioni con il presidente izetbegovic in occasione della sua visita a copenaghen il 17 aprile, cioè pochi giorni fa.
jeg havde lejlighed til at drøfte dette og andre spørgsmål med præsident izetbegovic, da han var i københavn den 17. april, altså for ganske få dage siden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diciamo anche francamente che io, personalmente, ho perso una parte di autorità. ma dopo che la commissione ha condotto i negoziati, è il consiglio dei ministri a decidere.
man kan f.eks. foretrække at betale højere direkte og indirekte lønomkostninger for at etablere sig i en region, hvor der forefindes uddannelses- og forskningsfaciliteter, et sofistikeret bankvæsen osv. det sker inden for fællesskabet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tratta certamente di un settore problematico perché l'unico voto che lunedì in commissione ho perso, come relatore, riguardava l'olio di oliva.
i denne forbindelse hilser det med stor tilslutning bebudelsen af sem 2000-programmet til forbedring af kommissionens økonomiske forvaltning velkommen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre, in questo momento non è possibile prevedere del tutto in quale misura potrebbero verificarsi possibili effetti di saturazione del mercato a metà del 2005, quando tutte le banche in germania avranno perso le garanzie statali.
desuden er det på nuværende tidspunkt ikke muligt at forudse, om der i midten af 2005 vil kunne indtræde eventuelle mætningseffekter på markedet, når alle offentlige banker i tyskland mister statsgarantierne.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: