Usted buscó: informarci con anticipo (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

informarci con anticipo

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

la bei procede con anticipo alla ridenominazione

Danés

eib tager forskud pÅ Ændringen af valutaenheden

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stabiliremo con anticipo se si terrà alle 12.00.

Danés

om den finder sted kl. 12.00, vil blive slået fast på forhånd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

di norma è necessario fare richiesta con anticipo di due giorni.

Danés

de skal normalt give besked to dage i forvejen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per quanto con­cerne la situazione dopo il 2006, concordo sulla necessità di occuparsene con anticipo.

Danés

hvad angår situationen efter 2006, er jeg indforstået med, at man skal beskæftige sig med den allerede på forhånd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la decisione dell’autorità accertante relativa alla domanda è comunicata al richiedente con anticipo ragionevole.

Danés

inden for en rimelig frist underrettes om den besluttende myndigheds afgørelse om ansøgningen.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i fondi disponibili per il concorso finanziario a medio termine sono stati pertanto ricostituiti con anticipo sul previsto.

Danés

som følge heraf foreligger der disponible midler til dækning af finansiel støtte på mellemlang sigt tidligere end ventet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nume­rose restrizioni quantitative e misure aventi effetto equivalente sono state soppresse dalla bulgaria con anticipo sul calendario.

Danés

europaaftalen giver mulighed for at opretholde restriktioner for direkte investeringer i udlandet i de første fem år efter aftalens ikrafttræden og en gradvis liberalisering af resten af kapitaltransaktionerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le autorità competenti esigono che un ente adotti con anticipo le misure necessarie per far fronte ai problemi che potrebbero presentarsi nei seguenti casi:

Danés

de kompetente myndigheder stiller krav om, at et institut på et tidligt stadium træffer de nødvendige foranstaltninger til at behandle relevante problemer i følgende tilfælde:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

d) la decisione dell’autorità accertante relativa alla domanda di asilo è comunicata al richiedente asilo con anticipo ragionevole.

Danés

d) inden for en rimelig frist underrettes om den besluttende myndigheds afgørelse om asylansøgningen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli stati membri devono informare la commissione di ciascun progetto di introduzione o di emendamento delle suddette misure fiscali con anticipo sufficiente per permetterle di presentare le sue osservazioni.

Danés

medlemsstaterne skal underrette kommissionen om enhver form for indførelse eller ændring af disse skatteregler i tilstrækkelig god til, at denne kan fremkomme med sine betragtninger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche l'accesso ad informazioni utilizzabili in borsa con anticipo non è un problema che possa risolversi limitando la facoltà delle banche di accuistare cuote di partecipazione.

Danés

heller ikke spørgsmålet om adgang til oplysninger, som på et tidligt tidspunkt kan udnyttes på børsen, kan løses ved en begrænsning af bankernes besiddelse af kapitalandele.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

È in quest'ottica che, tenendo conto della data delle prossime elezioni europee, la commissione presenta con anticipo il proprio programma legislativo.

Danés

kommissionen har fremskyndet forelæggelsen af sit lovgivningsprogram af hensyn til det forestående valg til europa-parlamentet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ci sideve attrezzare con anticipo a cogliere le trasformazioni economiche in atto e colmare, laddove possibile, alcune lacune statistiche residue,individuate dagli utenti interni ed esterni alla bce.

Danés

i 2004 begyndte ecb arbejdet medyderligere forbedring af de overordnede rammer.resultaterne forventes at foreligge på mellemlangt sigt i betragtning af den lange forberedelsestid for statistikprojekter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il deficit 1984 e le entrate per il 1985, vanno coperte con anticipi.

Danés

underskuddet for 1984 og indtægterne for 1985 dækkes gennem forskud.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a tal proposito è stato condotto un monitoraggio quotidiano nave per nave sul consumo dei contingenti, è stata chiusa con anticipo la stagione della pesca ed è stata ridotta ulteriormente la capacità di pesca dell’ue.

Danés

kvoteforbruget er blevet overvåget fartøj for fartøj og dag for dag, den tilladte fangstperiode blev lukket tidligt, og eu’s fiskerikapacitet er blevet mindsket yderligere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la politica applicata dalla bce è di annunciare con anticipo i cicli di revisione, di fornire una documentazione completa su queste ultime e di tenerne sotto osservazione la portata e il profilo, nonché di rivedere i dati per i periodi precedenti laddove possibile a un costo ragionevole.

Danés

det er ecbs politik at informere om revisionscykler på forhånd, at give fuldstændig dokumentation for revisionerne, og at holde øje med revisionernes størrelse samt mønstret for dem, og-- så vidt muligt-- at revidere tidligere data, hvor det kan lade sig gøre, uden at omkostningerne bliver for høje.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

1. si compiace che la settima relazione annuale del consiglio dei ministri acp-cee sia stata pubblicata con anticipo rispetto agli anni precedenti, ma ribadisce la critica secondo cui una relazione più analitica presenterebbe un maggiore interesse ;

Danés

1982, ambassad.ar, for det der henviser paritetiske tirbetanknlngafcavarevu,udvalg(dok.acp-cee 5t/bg), greder slg over, at avs/nay-uinisterrädets t. ärsberetning er brevet offentriggjort tidligere end de foregäende ä", men snskerendnuengangatunderstregesinkritik,nemligatenmereanalytiskberetningvirtevareafstorreverdi; ät tiden og netop at starte finder, lobetid er ved nu halvvejs gennem lom6 rr-konventionenssomforhandringerneom densefterforgerr€rmodentilattagegennemforel_senaf og dens virkninger for de ca. 600 millioner der rever i slgnatarstaterne op til kritisk konventlonen mennesker, vurdering;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

È necessario fornire con anticipo banconote e monete e aiutare le amministrazioni pubbliche in questa fase. infine, egli ha incoraggiato le pmi, soprattutto quelle che lavorano nel settore turistico, ad accettare l'euro per facilitare coloro che viaggiano.

Danés

ordføren christa randzio-plath (pse, d) og jules maaten (eldr, nl) den europæiske centralbanks årsberetning 2000 dok.: a5-0225/2001 og a5-0222/2001 procedure : den ikke-lovgivningsmæssige procedure forhandling: 3.7.2001 afstemning: 4.7.2001

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a nome del consiglio, il ministro danese per gli affari europei bertel haarder ha affermato che la relazione dell'esecutivo, che rappresenta una base su cui prendere decisioni per la conclusione dei negoziati di paesi pronti, è stata presentata con anticipo rispetto allo scorso anno.

Danés

alle skal efterleve fn-resolutionerne kommissæren understregede, at eu's mål principielt er at fjerne de omstridte masseødelæggelsesvåben i irak.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando gli introiti ricavati dai paesi acp dalle loro esportazioni verso la comunità diminui­scono in rapporto alla media dei quattro anni precedenti, la comunità compensa il mancato guadagno con anticipi che saranno poi rimborsati dai paesi meno poveri mentre per gli altri si tratta di doni.

Danés

falder værdien af et avs­lands eksport til fællesskabet under gennemsnittet af de foregående fire år, dækker ef indkomsttabet med »forskud«, som de mindst fattige skal betale tilbage, men som ikke opkræves hos de øvrige.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,388,725 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo