Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unione sovietica, esperienza, spesso la
kommissionen da også ofte blevet bedt
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manca spesso la volontà politica.
men mange gange er det politisk vilje, det skorter på.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimentichiamo troppo spesso la vera discussione.
vi glemmer alt for ofte, hvad det egentlig er, det drejer sig om.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
molto spesso la situazione è diversa nel
disse betingelser er selv inden for de enkelte medlemsstater meget forskellige, så at der her virkelig er et stort behov for handling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spesso la chiamiamo direttiva «sui subappalti».
men indtil da tager vi stilling til en lang række problemer, der gør livet surt for dem, der daglig overskrider grænserne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mostra quanto spesso la voce è stata richiesta.
viser hvor ofte der blev spurgt til denne indgang.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come accade spesso, la freccia non ha raggiunto il bersaglio.
hvordan kan man i øvrigt tale om mangel på resultater vedrørende de centrale problemer, som var forelagt dette topmøde?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spesso la politica è molto lontana dalla vita reale.
men nogle gange er der altså langt fra politik til det praktiske liv.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
scegli quanto spesso la selezione dev'essere richiesta.
vælg hvor ofte der skal spørges i dette afsnit.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attualmente, le politiche di pianificazione rispecchiano spesso la logica del mercato.
• udvikle grønne områder i byer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovremmo parlare sempre di cultura, purtroppo, invece troppo spesso la trascuriamo.
for det er jo en af de store kræfter i dette europa, og vi bør hele tiden tale om denne kultur, som alt for ofte kommer til kort hos os.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre viene avanzata spesso la giustificazione della lotta contro il terrorismo.
og man har foreslået at afholde sportskonkurrencer, som skal være forbeholdt de 12 medlemslande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'omicidio è spesso la fase finale di un lungo processo evolutivo.
efter min mening har hr. glinne fortegnet billedet en smule.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È importante che la pizza venga cotta in maniera uniforme su tutta la sua circonferenza.
det er vigtigt, at pizzaen bliver bagt ensformigt hele vejen rundt.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la pizza nel suo insieme sarà morbida, elastica, facilmente piegabile a «libretto».
pizzaen er overalt blød og elastisk og kan let foldes to gange som en serviet.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appoggiando la pizza in un punto differente si troverebbe la temperatura iniziale invariata, con conseguente bruciatura della base.
hvis pizzaen sættes et andet sted, ville den blive udsat for samme høje bundtemperatur som ved starten, hvilket kunne foranledige, at pizzaens underside måtte blive brændt.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per la «pizza napoletana», i panetti devono avere un peso compreso tra i 180 e i 250 g.
de skal til »pizza napoletana« veje mellem 180 og 250 g.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non mangia sulle alture, non volge gli occhi agli idoli di israele, non disonora la donna del prossimo
ikke spiser på bjergene eller løfter sit blik til israels huses afgudsbilleder eller skænder sin næstes hustru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per cui, se si opera con tali mezzi, la pizza, dopo la cottura, non presenterà il tipico cornicione, che è una delle principali caratteristiche della «pizza napoletana» stg.
når sådanne hjælpemidler anvendes, har pizzaen efter bagningen ikke den typiske yderskorpe, der er et af hovedtrækkene ved »pizza napoletana« gts.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa tecnica rappresenta una caratteristica fondamentale per la «pizza napoletana» stg perché il cornicione garantisce il mantenimento al suo interno di tutti gli ingredienti della farcitura.
denne teknik er fundamental for »pizza napoletana« gts, fordi skorpekanten sikrer, at alt fyldet bliver i midten.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: