Usted buscó: peccato che non parliamo la stessa lingua (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

peccato che non parliamo la stessa lingua

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

non parliamo la stessa lingua.

Danés

vi taler ikke samme sprog.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

per quanto parliamo la stessa lingua europea, non ci siamo capiti.

Danés

selvom vi taler det samme europæiske sprog, har de ikke forstået os.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

le due chiese parlano la stessa lingua.

Danés

skylla og i charybdis, helt ned til rangstigens bund: teknisk og erhvervsfaglig ud dannelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

peccato che non sia presente a sentire.

Danés

det er en skam, at han ikke er her og kan høre det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

peccato che non l'abbiano ascoltato!

Danés

hvis vi fratager dem afsætningen, så har de ingen chance, så er sahel fordømt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

che parlano la stessa lingua e utilizzano la stessa moneta può finanziare vari anni di espansione.

Danés

klusion på det indre marked.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi sono avvicinata ad una donna e, benché non parlassimo la stessa lingua, ci siamo abbracciate.

Danés

jeg gik hen til en kvinde, og selvom vi ikke talte hinandens sprog, stod vi og omfavnede hinanden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

parliamo tutti la stessa lingua, come è dimostrato dalla risoluzione sull’ ucraina, approvata congiuntamente da tutti i gruppi.

Danés

vi taler alle det samme sprog, som det fremgår af beslutningen om ukraine- som alle grupper har stemt for.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

capacità d'adattamento alle nuove condizioni di vita dimostrano che parliamo, culturalmente, la stessa lingua, forgiata da secoli di convivenza sto rica comune.

Danés

sammenfattende kan det siges, at hansch-betænkningen logisk nok forsøger at styrke kommissionens udøvende magt for at fremme anvendelsen af fælles skabsretten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

peccato che non si possa dire lo stesso riguardo alla presidenza olandese.

Danés

det er en skam, at det samme ikke kan siges om det nederlandske formandskab.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tugendhat, vicepresidente della commissione. - (en) signor presidente, voglio che sia assolutamente chiaro che ci siamo capiti, anche se non parliamo la stessa lingua.

Danés

som jeg havde indtryk af, at hr. clinton ønskede, var at jeg skulle, forsøge at besvare nogle af de spørgsmål, der blev stillet i går, og som han ikke mente var blevet besvaret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bisogna dunque che ci intendiamo bene con il o la regista, che ci unisca uno stesso spirito, che si parh la stessa lingua.

Danés

derfor er det nødvendigt, at vi finder godt ud af det med ham eller hende, at vi har en fælles ånd og taler det samme sprog.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non parliamo degli apicoltori, dato che non se ne parla.

Danés

lad os ikke tale om biavlerne, eftersom man ikke taler om dem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la stessa cosa vale per la commissione; peccato che il signor andriessen non sia qui presente.

Danés

jeg synes ikke, at der er nogen, der letter på denne flig af sløret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi sembra importante e persino essenziale che le istituzioni comunitarie, e in particolare il parlamento europeo, il consiglio e la commissione, parlino la stessa lingua.

Danés

det er vigtigt for mig, og jeg tror, det er væsentligt, at eu' s institutioner, især europa-parlamentet, rådet og kommissionen, taler samme sprog.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

marck (ppe). - (nl) signor presidente, questa sembra una mezzoretta ncderlandofona, ma io vorrei far presente, e lei stesso ne converrà, che noi non parliamo la stessa lingua.

Danés

og det tror jeg vi bør tage i betragtning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se vogliamo far sentire la nostra influenza, dobbiamo anche parlare la stessa lingua dei nostri del quartetto, e anche questo è essenziale.

Danés

det er også vigtigt, at vi sammen med vores partnere i kvartetten taler samme sprog, hvis vi vil have indflydelse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non dobbiamo infatti dimenticare che gli abitanti di queste regioni di frontiera parlano talvolta la stessa lingua e che questo ha delle ripercussioni non solo sulla cultura ma anche sull'insegnamento.

Danés

herved får punkt 1 ingen betydning, og det samme sker med punkt 26, som vi godkendte, og hvor man opforderer de tolv til at ind tage en fælles holdning på konferencen om sikkerhed og samarbejde i europa, der starter den 4. november i år.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e non sono forti a causa dello zeitgeist, con un grande centro in cui tutti sono uguali, in cui tutti i partiti si rubano a vicenda i ruoli, in cui tutti parliamo la stessa lingua, in cui non vi è in pratica alcuna ideologia.

Danés

og det er de ikke på grund af den tidsånd, der råder for tiden, med et umådeligt centrum, hvor alle er lige, hvor alle partier hugger hinandens roller, hvor alle taler samme sprog, og hvor der praktisk talt ikke er nogen ideologi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

presidente. - onorevole schulz, vedo che non ci sono soltanto difficoltà dovute ail'interpretazione, peraltro solitamente ottima, ma che le difficoltà possono insorgere anche quando si parla la stessa lingua.

Danés

hvad angår politisamarbejdet og det retlige samarbejde kunne vi godt tænke os snart at se europol realiseret, for også her lytter vi efter hvert topmøde til en række smukke ord, der bedyrer, at vi har brug for europol. og i praksis

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,836,268 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo