Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nn = numero di ordine
nn = løbenummer
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il numero di uova,
antallet af æg
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il numero di velivoli.
antallet af flyvemaskiner.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il numero di identificazione;
identifikationsnummer
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- il numero di riferimento,
- betegnelse
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resta allo studio un certo numero di problemi di ordine tecnico.
i øjeblikket undersøges en række spørgsmål af teknisk karakter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il numero di registrazione corrisponde all'ordine di presentazione della documentazione relativa all'offerta.
registreringsnummeret afhænger af den rækkefølge, hvori tilbudsmaterialet blev indleveret.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogni certificato è contraddistinto da un numero di ordine attribuito dall'organismo emittente.
hvert enkelt certifikat skal være forsynet med et løbenummer tildelt af den udstedende myndighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- il numero d'ordine attribuito dal costruttore (numero di fabbricazione),
- fabrikantens serienummer (fabrikationsnummer)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
è necessario limitare il numero delle offerte per ragioni di ordine amministrativo o legate alla natura dell’appalto.
det er nødvendigt at begrænse antallet af tilbud af administrative grunde eller som følge af arten af det offentlige udbud.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le azioni realizzate in favore dell'agricoltura hanno già consentito di ridurre il numero di incidenti mortali in questo settore.
indflydelsen fra fællesskabsdirektiverne har gjort det muligt at indføre nye principper i italien, f.eks. obligatoriske sikkerhedsplaner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e b ) è necessario limitare il numero delle offerte per ragioni di ordine amministrativo o legate alla natura dell' appalto .
b ) det er nødvendigt at begrænse antallet af tilbud af administrative grunde eller som følge af arten af det offentlige udbud .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il numero di voti per ciascun paese sarà il seguente (in ordine alfabetico secondo la denominazione del paese nella propria lingua).
det nye antal stemmer i rådet og medlemmer af europa-parlamentetfremgår af tabellen nedenfor (i alfabetisk rækkefølge efter landets navnpå dets eget sprog).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all'articolo 47, paragrafo 2, si dice che il numero di argomenti iscritti all'ordine del giorno non deve essere superiore a 5.
i artikel 47, stk. 2 står der, at antallet af emner på dagsordenen ikke må overstige fem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ridurre la povertà nelle regioni designate e stimolare la crescita economica a favore degli indigenti incrementando il numero di progetti e il tasso di crescita delle piccole e medie imprese
mindske fattigdommen i målområderne og stimulere vækstmuligheder for de fattige ved at øge små og mellemstore virksomheders antal, projekter og vækstrate
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
piccolo imballaggio cee b : numero di riferimento quando il numero d ' ordine ufficiale non consente di identificare il lotti utilizzati
for eoef b-smaapakning : referencenummer , saafremt det officielle identifikationsnummer ikke goer det muligt at identificere de anvendte partier
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa ritiene altresì che alcune valutazioni effettuate dalla commissione siano unicamente fondate su un certo numero di premesse ipotetiche e siano di ordine speculativo.
tvo mener ligeledes, at visse af kommissionens vurderinger udelukkende grunder på en række hypotetiske og spekulative formodninger.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli impegni offerti non devono necessariamente essere accettati se si ritiene che la loro accettazione provochi difficoltà, per esempio se il numero di esportatori effettivi o potenziali è troppo elevato o per altri motivi, anche di ordine generale.
afgivne tilsagn skal ikke nødvendigvis godtages, hvis det ikke er muligt at gennemføre dem i praksis, f.eks. hvis antallet af nuværende eller potentielle eksportører er for stort, eller af andre grunde, herunder af generel politisk karakter.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzi, anche nell'ordine del gior no, sia in spagnolo che in francese, non ne vedo il numero di codice.
jeg mener, at dette virkelig rejser spørgsmålet om, hvor dan kommissionen vu behandle den fælles akt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cambiamento riguarda dunque il numero di membri ne cessario affinché una proposta di risoluzione venga iscritta all'ordine del giorno, e ciò conformemente alla relazione dell'onorevole amadei.
vi har fastlagt vore prioriteringer på områderne udviklingsbistand og forskning og udvikling, ikke eksklusive prioriteringer. der er mange, der også tillægger fiskerisektoren stor betydning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: