Usted buscó: salvo restando la necessaria autorizzazione (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

salvo restando la necessaria autorizzazione

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

money, senza richiedere la necessaria autorizzazione preventiva.

Danés

vedkommende udelukkes et beløb på 16 378 716,63 nlg til udgifter til forudbetaling af eksportrestitutioner.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

salvo restando il paragrafo 4, la comunità finanzia:

Danés

uden at dette berører stk. 4, dækker fællesskabet:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per avviare un'attività commerciale è necessaria un'autorizzazione.

Danés

siden 1997 er privatiseringstempoet blevet forøget.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in tal modo fu eseguita una spesa senza che ci fosse la necessaria autorizzazione dell'autorità di bilancio.

Danés

føde varehjælpen blev ikke tilpasset de lokale behov, og kommissionen forsømte at føre tilsyn med brugen af counterpartmidlerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ferma restando la procedura di autorizzazione, tali misure possono anche essere oggetto di norme generali vincolanti.

Danés

uden at godkendelsesproceduren berøres heraf, kan disse foranstaltninger ligeledes gøres til genstand for generelle bindende forskrifter.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'operazione prevista costituisce una concentrazione per la quale è necessaria l'autorizzazione preventiva della commissione.

Danés

den planlagte fusion kræver kommissionens forudgående tilladelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per poter procedere ai trasferimenti suddetti è necessaria un’autorizzazione preventiva della commissione.

Danés

inden en sådan overførsel finder sted, kræves der forhåndsgodkendelse fra kommissionen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

secondo la notifica, per un piano di licenziamenti in massa è necessaria l’autorizzazione speciale del ministero del lavoro.

Danés

ifølge anmeldelsen vil storstilede fratrædelsesprogrammer kræve en særlig tilladelse fra arbejdsministeren.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per determinati servizi speciali come la fornitura di protesi, eÁ necessaria l'autorizzazione preventiva della cassa malattia di appartenenza.

Danés

for visse specialbehandlinger som f.eks. proteser skal de fùrst have en tilladelse fra deres sygekasse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

salvo restando un diverso termine espressamente fissato dalla commissione amministrativa, la documentazione richiesta alle delegazioni va tra smessa alla segreteria entro e non oltre due mesi.

Danés

medmindre den administrative kommission ud trykkeligt fastsætter en anden frist, skal de noter, der pålægges delegationerne at udarbejde, tilsendes sekretariatet senest inden to måneder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per questo non è necessaria l'autorizzazione del tribunale e, in questo caso, non è neanche richiesta la pubblicazione.

Danés

dette kræver ikke rettens godkendelse og skal heller ikke offentliggøres.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

era necessaria un'autorizzazione speciale perché un imprenditore potesse licenziare un operaio o perché l'operaio potesse licenziarsi.

Danés

ser består af 45 medlemmer (15 udpeges af staten, i5 af arbejdsgiverorganisationerne og 15 af arbejdstagerorganisationerne).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così facendo, secondo il tribunale la commissione non aveva commesso alcun errore manifesto, in quanto nessun obiettivo del trattato ne rendeva necessaria l'autorizzazione.

Danés

i sagen kunne den sagsøgende sammenslutning ikke anses for gyldigt at træde i stedet for en eller flere af sine medlemmer (i overensstemmelse med afgørelsen i rettens dom af 6.7.1995, forenede sager t-447/93, t-448/93 og t-449/93, aitec m.fl. mod kommissionen, sml.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ferma restando la ripartizione delle responsabilità in materia di applicazione delle disposizioni della direttiva 2002 /...

Danés

uden at dette berører fordelingen af ansvaret for at håndhæve europa-parlamentets og rådets direktiv 200 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

[11] ferma restando la specifica iniziativa presa nella comunicazione della commissione di cui alla nota 6.

Danés

[11] dette berører ikke det specifikke initiativ, der er truffet med kommissionens meddelelse omtalt i fodnote 6 ovenfor.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

re sterebbe necessaria un'autorizzazione dei pubblici poteri, ma solo per garantire le esigenze fondamentali della pubblica sicurezza e dell'ordine pubblico.

Danés

de tilbageværende restriktioner og muligheder for indflydelse fra medlems staternes side synes ikke at spille en markant rolle for, hvorledes disse virksomheder som helhed indgår deres kontrakter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dal momento della sua adesione essa applicherà il sistema delle preferenze generalizzate, salvo restando un periodo di transizione di cinque anni per taluni prodotti, nonché gli accordi preferenziali della comunità.

Danés

landet skal anvende fællesskabets generelle præferenceordning fra og med tiltrædelsen med forbehold af en overgangsperiode på fem år for visse produkter. fra tiltrædelsen skal grækenland anvende bestemmelserne i fællesskabets præferenceaftaler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tuttavia, ferma restando la loro applicazione immediata, la commissione comunica preliminarmente le misure che intende adottare a tutti gli stati membri che hanno concesso l’autorizzazione all’organismo riconosciuto interessato.

Danés

uden at det berører den umiddelbare anvendelse af foranstaltningerne, skal kommissionen dog på forhånd underrette alle de medlemsstater, der har bemyndiget den pågældende anerkendte organisation, om de foranstaltninger, den agter at træffe.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come già indicato, è inoltre necessaria un'autorizzazione generale in materia di aiuti nazionali, per risolvere il grave problema dell'adattamento al nuovo contesto economico.

Danés

på den anden side forventes ddr-landbrugets struktur at ville ændre sig. der må skabes en ny, okonomisk stabil ligevægt efter ef-politikkens retningslinjer og baseret på nye bestemmelser om ejendomsret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ferma restando la decisione 92/160/cee, gli stati membri autorizzano l'ammissione temporanea di cavalli registrati:

Danés

uden at dette indskraenker anvendelsen af beslutning 92/160/eoef, tillader medlemsstaterne midlertidig indfoersel af registrerede heste:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,240,731 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo